"Es su cinturón."

Tradução:É o seu cinto.

March 11, 2015

31 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/JuniorLeitte

Pensei que cinturón fosse cinturão :(


https://www.duolingo.com/profile/FlawyerLawyer

Como dizer "Cinto" em espanhol?

El cinturón (en España, Filipinas, Argentina, Bolivia, México, Uruguay y Chile)

La correa (en República Dominicana, Venezuela, Colombia, Ecuador y Perú)

El cinto (en Argentina, Bolivia, México, Paraguay, Cuba y Uruguay)

El cincho (en México, Centroamérica , Caribe)

La faja (en Nicaragua)


https://www.duolingo.com/profile/Josemar601844

Também pensava +, como dizem: "todo penso é torto"


https://www.duolingo.com/profile/s.aorii

Kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk


https://www.duolingo.com/profile/Disabled.on.2019

Cinto e cinturão são válidos em português. Por qué Duolingo não quer aceitar cinturão?


https://www.duolingo.com/profile/Kar162

Porque os países que falam espanhol, são diferentes do Brasil. Cultura diferente, idioma diferente, jeitos diferentes. É por isso que ele não reconhece, porque lá eles não fala assim. Me entendeu??


https://www.duolingo.com/profile/gigiquebratudo1

Pq o que ele Encino não foi isso


https://www.duolingo.com/profile/ValdirGouv1

Cinturão é sinônimo de cinto em português


https://www.duolingo.com/profile/F1jRBkUc

Cinto e cinturão são sinônimos.


https://www.duolingo.com/profile/Roberto_Marx

O áudio rápido diz Ene não Es... Que desgraça


https://www.duolingo.com/profile/Denissonallves

Ela pronuncia muito mau... O que dificulta ainda mais na compreenção das pessoas.


https://www.duolingo.com/profile/Kaio707

"Es su cinturón" a tradução deveria ser "É seu cinto" não É "o" seu cinto eu errei só por causa de um "o" que nem deveria está alí


https://www.duolingo.com/profile/riekrike

Sempre erro na diferença de "teu" e "seu"


https://www.duolingo.com/profile/meyre311061

Já coloquei o artigo das duas formas, não como entender.


https://www.duolingo.com/profile/Lara5671

Para mim o Duolingo deveria tirar esse ngs de comtar coração


https://www.duolingo.com/profile/_galli.vitor

Eu escrevi "É sua cinta" Deveria ter sido aceito?


https://www.duolingo.com/profile/Ademir430907

Para eles não podemos falar cinturão e sim cinto.


https://www.duolingo.com/profile/shesforestfire

"é o teu cinto" é certo em português, por que tu não aceita duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/GabiBananas

O áudio fala "en su cinturon" como q eu vou saber?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAlbe308804

Uds necesitan estudiar más chic@os.


https://www.duolingo.com/profile/Mdi_Marmota

Eu sempre esqueço desse "o" aaaaa


https://www.duolingo.com/profile/ElialdoXav

Um dos sinônimo de CINTO em Português é CINTURÃO.


https://www.duolingo.com/profile/AdelsonSouza.

Falei por duas vezes, o audio ficou carregando e depois constou como errado. Apareceu uma mensagem falando pra seguir em frente. Se pelomenos tivesse carregado o audio blz!!!

Aprenda espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.