"Ženyvspolečnostinepracují."

Překlad:The women in that society do not work.

před 3 roky

7 komentářů


https://www.duolingo.com/Jitka709231
Jitka709231
  • 25
  • 6
  • 6
  • 2
  • 245

Chtěla jsem se jen zeptat, jestli první možnost " The women do not work in the society " je špatná jenom tím, že má jiný význam " Ženy nepracují v té společnosti", nebo je špatná úplně

před 2 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

"The women do not work in the society" bereme, ale mne to zni dost neanglicky. S "that" mi prijde v poradku, ale s "the" uz ne, a nedokazu popsat proc.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/dzeykob
dzeykob
  • 16
  • 15
  • 8

Opet mi nebyla veta uznana kvuli tomu, ze jsem ve slove "dont" nenapsal apostrof. Doporucuju spravcum kurzu nastavit cviceni tak, aby obecne vynechani apostrofu (cant, dont, apod.) nebylo povazovano za chybu (jak je tomu i u jinych kurzu, napr. AJ-SJ nebo AJ-NJ). Nemyslim si, ze tohle je nejaka zasadni hrubka :)

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 6

To je pak treba napsat spravcum kurzu.

https://www.duolingo.com/help

Obavam se, ze nebudou teto zmene nachylni. AJ-SJ a AJ-NJ je jine kafe, protoze tam je AJ vychozi jazyk a tudiz se predpoklada, ze jej dotycny ovlada. U cilovych jazyku je latka nekde jinde, protoze je treba ucit tak, jak ma jazyk vypadat.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Radim964911

Člen the před women bych vypustil. Jde o obecně platnou pravdu a člen se neuvádí.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/IvanaSedmidomky

prosím proč ne: " in this company"?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Daku_
Daku_
  • 23
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 39

Proč nemůže být The women in that company do not work?

před 1 měsícem
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.