1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Між нами все скінчено."

"Між нами все скінчено."

Переклад:It is over between us.

March 11, 2015

11 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/v.harnyk

Як щодо "Everything is over between us" ?


https://www.duolingo.com/profile/Constantinum

За моїм досвідом так нe кажуть. Конкрeтно everything тут зайве.

З найліпшими побажаннями.


https://www.duolingo.com/profile/Marybuba

Between us all over?


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1293

Постійне сакраментальне питання для носіїв мови з нефіксованим порядком слів: як поставити фразовий наголос?

"Усе скінчено між нами [а не між ними]" та "Між нами все скінчено [а не все тільки починається]": як англійською відрізнити ці фрази?


https://www.duolingo.com/profile/BGN01010101

Between us it is over прийняло варіант.) А в чому різниця між цими двома будовами речення?


https://www.duolingo.com/profile/Olena195650

Between us all over- так в спливаючих підказках


https://www.duolingo.com/profile/Oleksandr95198

Чому не може бути "everything is over between us"??? Це ж правильніше, так як саме ВСЕ (everything), а не ЦЕ (it) скінчено між нами.


https://www.duolingo.com/profile/0gW71

All are over between us Це не правильно.А чому it is, що означає ' це' ???


https://www.duolingo.com/profile/VDB013

It is over between us.---Це закінчилося між нами.
Everything is over between us ---Все закінчилося між нами
Between us it over--Між нами це закінчилося .
Чому варіант № 1 --вірний , але варіат № 2 , 3 --- помилка ???


https://www.duolingo.com/profile/bilakoroleva

Так, загально вживана)


https://www.duolingo.com/profile/SOaG136883

Between us everything is over. It is also a possible way go say it!

Пов'язані обговорення

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.