1. Forum
  2. >
  3. Topic: Duolingo
  4. >
  5. Japanese lesson 9: Phrases pa…


Japanese lesson 9: Phrases part 1

That's right. I'm not dead! Now that that's out of the way, let's get started.

<h1>Vocabulary: Tango: たんご: 単語</h1>

Hello: Konnichiwa: こんにちは: 今日は

Bye: Sayounara: さようなら
Sayonara: さよなら (alternate spelling)
Ja ne: じゃね (more casual)
* Jaa ne: じゃあね

Thanks/ Thank you: Arigatou: ありがとう

You: Anata: あなた (do use someone's name instead)
Anta: あんた (more informal than anata, friends and family only)
Kimi: きみ: 君 (sort of rude)
* Omae: おまえ: お前 (if you're picking some sort of fight I guess)

Yes: Hai: はい
* Un:  うん (this is sort of like "yeah" or "uh huh")

No: iie: いいえ
* Uun: ううん (u-un ... sort of vaugly like one goes "uhuh" ... I thought there was another short version of no but I can't seem to find it. -_-)

I guess you all are free from sentences today. The Duolingo tree doesn't have actual sentences in this lesson. :)

Next Lesson

Previous Lesson

First Lesson

Japanese Lesson Table of Contents


March 11, 2015



Good to see you back.

Hello: Konnichiwa: こんにちは

Probably worthwhile including 今日は for this since it's so common.

Bye: Sayounara: さようなら

Can also be sayonara さよなら. For when that extra う is just too much effort. :P


Ohey! Thanks for teaching me something new! I didn't know 今日は in Kanji was all that common. I'll add that and さよなら right away. :)


Well... it might just be what I'm exposed to! Maybe I should say: I often seem to notice it (wording that even accounts for perception bias). :P I may also be confusing it with kyō, who knows? I'll stop back-pedalling now. <.<

On the topic of words that exist in Kanji my recent discovery was that ありがとう has Kanji! 有難う when I first found out I realised I had just assumed, because I so frequently see it in hiragana, that it wasn't a thing.


Yeah, I find that a lot of Japanese words actually do have a Kanji, but that it's common practice to just have it written Hiragana only. It seems to me that some of them are pretty tricky... and that you'll see them in kanji in some compounds... and hiragana in others. ... I should look it up before I make a definate accusation on what kanji do that... but I think 「達」 「たち」 might be one of them.


Is there any clear structure to all these lessons you are giving?


I'm following the Duolingo English for Japanese speakers tree. ^^; This actually isn't the order I generally teach in. I just figured Duolingo users are already used to this order so I shouldn't mess with it.


Ah, I see, thanks for the clarification. Keep up the good work.

Learn a language in just 5 minutes a day. For free.