1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "Hun har sendt sin kæreste to…

"Hun har sendt sin kæreste to breve."

Translation:She has sent her boyfriend two letters.

March 12, 2015

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/dmalesani

Nice that "girlfriend" is accepted for "kæreste" :-)


https://www.duolingo.com/profile/Hagtar

I considered it, but decided to play it safe. Awesome. :)


https://www.duolingo.com/profile/Karl_Osorio

In the mobile app it only gives you the "girlfriend" option.


https://www.duolingo.com/profile/Ungewitig_Wiht

It was a pleasant surprise since I entered »girlfriend« without thinking, since my GF is Danish and I call her kæreste, and in that split second between hitting enter and getting a response I thought »❤❤❤❤, the sentence starts with ›hun‹, Duo’s not going to accept that« but I got it right so all is well in the world.


https://www.duolingo.com/profile/SideHyde
<h1>LoveisLove</h1>

https://www.duolingo.com/profile/Wolfulfric

Exactly. Peace and love to you other human beings!! :)


https://www.duolingo.com/profile/DanishRae

Yeah, I put boyfriend first and it countes it wrong. I put girlfriend next time around and it was counted right. I thought "kæreste" was both, like "sweetheart" or something.


https://www.duolingo.com/profile/DerekZinge

It is. "Kæreste" can translate to either "girlfriend" or "boyfriend".


https://www.duolingo.com/profile/vlandre

When I reached this exercise, only "girlfriend" was available. So the sentence is, obviously, about a lesbian couple


https://www.duolingo.com/profile/FransRoggen

why is it girlfriend?

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.