"The book section is here."

번역:그 책 구역은 여기입니다.

March 12, 2015

댓글 4개


https://www.duolingo.com/profile/wishes3594

'The book section'을 '그 책이 있는 구역'으로 해석하면 옳은 번역인가요?

September 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/hyesunnyis

도서라고쓰면 안되네요...

March 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/starlit-space

무슨 말인지 모르겠음.

  • The book section is here. 그 책 구역은 여기야. (소설, 과학분야 등의 구역(위치)을 알려주는 걸까요?)

  • Agony column section is here. 고민 상담란은 여기 있어. (신문기사들 사이에서 칼럼이 쓰여진 위치)

170413

April 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/FPWb

그 책의 구역은 여기입니다

December 10, 2017
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.