Why is "särskilt" sometimes pronounced with an SH sound and sometimes with an WH, depending on the speed?
According to Wikipedia, "specially" in the sense of "in particular" (which is what "särskilt" means in this context) is proscribed, meaning some educators advise against its use. Personally I would also recommend against it, as it feels too informal for me. Don't forget that Duolingo is a vocabulary and grammar tool, so it's best to stick to common, straightforward translations like "especially" since every new accepted translation needs to be added manually.
Since english is not my native language, wouldn't it be more common to say "we like fruits, especially apples" instead of "we like fruit, especially apples"? Then in Swedish is this form of saying more commonly than using the plural of "frukt"? Thanks in advance
Fruit and frukt are collective nouns and when used this way they should be in singular form
Might be a regional difference? I'm a native speaker too and if someone were speaking informally i wouldn't really bat an eye
"Tycka om" is a so-called phrasal verb where a verb and a particle belong together, wich a certain meaning. This is occuring in English as well, where "put up" is a different verb that just "put".
So no, you can't just say "tycker" instead as that means something else.
To expand on this, "tycka" on its own means to think, as if to have an opinion. Your sentence could be used in the context of for example "Vad ska vi äta?" "Vi tycker frukt." ("What should (literally: will) we eat?" "We think fruit.")