"Ce cheval est doux."

Übersetzung:Dieses Pferd ist sanft.

Vor 3 Jahren

18 Kommentare


https://www.duolingo.com/JuKaBe86

Ich benutze im Deutschen sehr selten "dies". Stattdessen variiert die Betonung von "das". Ist vielleicht aber auch nur eine regionale Ausnahme...

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Karen69472
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 17
  • 13
  • 6
  • 1138

geht mir auch so! Auch sage ich normalerweise auch "dies Pferd" und nicht "dieses Pferd", was auch korrekt ist aber nicht anerkannt wurde ...

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/LTLeman

Zahm?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/TortolaFan

Nein. Sanft und zahm sind nicht das Gleiche. Sanftmütig würde allerdings besser passen. Auf jeden Fall ist nicht jedes zahme Pferd sanftmütig! Es gibt auch zahme, aber dabei eher ruppige Exemplare!

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Waddle2206

Ein Pferd ist nicht sanft. Die richtige Übersetzung heißt meines Erachtens geduldig eventuell auch sanftmütig..

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/MechthildF5

Es könnte auch anmutig heißen laut Wörterbuch

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/emmi59
  • 11
  • 11
  • 9

Was ist der Unterschied: "Ce cheval est douce."

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/BarbaraJ.3
  • 22
  • 21
  • 19
  • 11
  • 10
  • 7

douce ist die weiblich Form von doux. Da es sich um le cheval handelt, ist douce falsch

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Franco882306

ein Pferd ist zahm und nicht sanft! Wenn es zugeritten wird, wir es gezähmt und nicht besänftigt!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Franco882306

für mich ist es aber immer noch zahm!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/TortolaFan

Nein. Heutzutage sind die meisten Pferde zahm, jedoch nicht unbedingt sanft oder sanftmütig.

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/ONi693129

Beim mir darf das Pferd nicht "sanft" sein sonder soll "weich" sein. Da liegt ein Übersetzungsfehler vor.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Karen535468
  • 25
  • 10
  • 9
  • 274

Warum wird "dies" als falsch gekennzeichnet und "dieses" als richtig?

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/TortolaFan

Weil es grammatikalisch richtig "dieses" heißt. "Dies" ist nur eine umgangssprachliche Abkürzung.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Franco882306

ein Pferd ist nicht sanft sondern zahm

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/BarbaraJ.3
  • 22
  • 21
  • 19
  • 11
  • 10
  • 7

Mild ist kein Adjektiv, dass für ein Tier benutzt wird! In diesem Fall ist süß das passendere

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/jojomotion
Mod
  • 18
  • 11
  • 10
  • 10
  • 5

Doux bedeutet im Hinblick auf Lebewesen aber nicht "süß", wie im Deutschen. Die Franzosen sagen stattdessen mignon, also "niedlich". Doux bedeutet hier eindeutig so etwas wie sanftmütig, und hat nichts mit Niedlichkeit zu tun.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/wofi2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 7
  • 207

Es könnte aber auch ein "Plüschpferd" sein, - "weich" wird jedenfalls akzeptiert.

Vor 2 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.