"The hotel is in the coast."

Переклад:Цей готель знаходиться на цьому узбережжі.

March 13, 2015

5 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/892O

Проходить просто "Готель на узбережжі"! (і не "знаходиться" ніякими вівчарками.

May 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SofiaVasul

І те, і те слово правильне, мені здається

January 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/892O

Правильно "розташований", а "знаходиться" - русифікат. Знаходиться тільки те що шукають, а все інше - міститься, розташовується, перебуває, ... (може ще якось)

May 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S

А на берегу готелі ніким ніколи не знаходяться, тільки на узбережжі?

March 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/EwgenES

А чому якщо на узбережжі, так "in", а не "on"?

October 12, 2019
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.