Irish doesn't distinguish between "her" and "his" new book, correct?
Some dialects do pronounce a lenited < l >, but it's never in writing except in some old textbooks.
Can you convey what a lenited l sounds like?
Gramadach na Gaeilge says it's /l'/, which is found on Fuameanna na Gaeilge here
The problem is that even if we may sometimes hear a lenited l, this sentence doesn’t have audio, and when you get it as a "translate from Irish to English question", Duo doesn’t accept the "his" version
Why did I need the t- ???
"a leabhar úr" also acceptable ??
It should be, but who knows?