1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Er hat seine Beziehung zu se…

"Er hat seine Beziehung zu seinem Sohn verbessert."

Traducción:Él ha mejorado su relación con su hijo.

March 14, 2015

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Sajonia2005

¿Por qué "zu" y no "mit"?


https://www.duolingo.com/profile/Fiscalito

¿Por qué "con" y no "hacia"?
Él ha mejorado la relación hacia su hijo.


https://www.duolingo.com/profile/Gabriela855685

"El ha mejorado su vinculo con su hijo" es correcto tambien


https://www.duolingo.com/profile/rafajime56

En castellano resulta redundante decir "su" relacion con "su" hijo( se prefiere decir "la" relacion con "su" hijo)

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.