Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Scrivo dalla Spagna."

Traduction :J'écris d'Espagne.

il y a 3 ans

15 commentaires


https://www.duolingo.com/Belphegor82

Est-ce que vous pensez que "J'écris depuis l'Espagne" devrait être accepté ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 211

oui d'ailleurs je signale car selon moi c'est beaucoup correct que j'écris de l'Espagne

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Mariano507491

Je pense que oui. "dalla" indique un lieu.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 211

da + la = indication de la provenance pour un lieu

da a beaucoup d'autres significations

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/GrardJanso

Oui, je suis entièrement d'accord.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/carolus12

"J'écris de l'Espagne" devrait être accepté

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Katia885500

Houlà, quel drôle de français! "J'écris d'Espagne" oui, "j'écris de l'Espagne" pas vraiment...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/johans2103

Je ne suis pas sur, mais "J'écris d'Epagne" semble comme si j'écris quelque chose sur ce pays, c'est ça?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/np8gWHZu
np8gWHZu
  • 23
  • 17
  • 16
  • 16
  • 7
  • 3

Si tu écris quelque chose à propos de ou au sujet de, tu dois dire: j'écris SUR l'Espagne.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/johans2103

Merci, alors si je dis "J'écris d'Espagne" ça signifie que j'écris depuis là?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/np8gWHZu
np8gWHZu
  • 23
  • 17
  • 16
  • 16
  • 7
  • 3

Exactement. On n'utilise pas l'article avec les noms de pays féminins après les verbes indiquant la provenance (venir de, être de, rentrer de, revenir de, téléphoner de, etc...)

Si le verbe ne fait pas référence au lieu d'où l'on vient, on utilise l'article: je parle de l'Espagne, nous rêvons de l'Espagne, nous nous souvenons de l'Espagne, etc... Bon courage!

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/johans2103

Merci beaucoup :) ....alors il m'en reste une autre doute..ça ne marche que avec les pays? est-ce que l'on dit? : "Je viens de la bibliothéque"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/np8gWHZu
np8gWHZu
  • 23
  • 17
  • 16
  • 16
  • 7
  • 3

Oui, tu as raison, cette règle ne s'applique qu'avec les noms de pays féminins. Donc on dira: je sors de la pièce, je reviens de la bibliothèque, etc...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/cuisenierjean

pourquoi depuis l'Espagne n'est pas pris en compte comme beaucoup ci-dessous le proposent ?????Merci de votre réponse Mr DUOLINGO

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 211

Ajouté!

il y a 1 an