Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"He lets me drink his wine."

Übersetzung:Er erlaubt mir seinen Wein zu trinken.

Vor 3 Jahren

2 Kommentare


https://www.duolingo.com/Anderson123son

"Erlauben" ist aber eine sehr freie Übersetzung. Es gibt ja doch einen gewaltigen Unterschied zwischen "erlauben" und "lassen" bzw. "zulassen".

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/AndereSadd
AndereSadd
  • 25
  • 10
  • 921

Richtig wäre für mein Verständnis "Er lässt mich seinen Wein trinken". Zwischen lassen und erlauben gibt es in der Bedeutung der Wörter einen Unterschied.

Vor 2 Jahren