Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"Her father is the director."

Tłumaczenie:Jej ojciec jest dyrektorem.

1
3 lata temu

11 komentarzy


https://www.duolingo.com/adam_gmitek

działa dyrektorem?

3
Odpowiedz3 lata temu

https://www.duolingo.com/Ewka02

reżyser działa

1
Odpowiedz3 lata temu

https://www.duolingo.com/Yola448704
Yola448704
  • 25
  • 25
  • 278

Movie director, producer - reżyser

1
Odpowiedz5 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/maras59

Dlaczego "the" a nie "a"? Ciągle mam z tym problem

2
Odpowiedz2 lata temu

https://www.duolingo.com/Yola448704
Yola448704
  • 25
  • 25
  • 278

Tu, obie odpowiedzi mogą być poprawne, bo nie ma kontekstu.

Mówca decyduje o tym, czy ma być "a" czy "the", w zależności od sytuacji: Her father is a director - Jej ojciec jest dyrektorem (jakimś, jednym z wielu)

Ale gdy mówca oprowadza Cię i Twoją koleżankę po firmie, Ty pytasz się o to, KTO jest dyrektorem tej firmy, mówca, wskazując na koleżankę, mówi:
Her father is the director - Jej ojciec jest dyrektorem (tym, a nie innym)

1
Odpowiedz5 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/aptusr

Też mam ciągle o tym problem.

0
Odpowiedz2 lata temu

https://www.duolingo.com/buskes76

przecież director to dyrektor, reżyser, (...) a nie kierownik. / bo "kierownik" to manager, supervisor, chief, (...) -zgłoszone

2
Odpowiedz1 rok temu

https://www.duolingo.com/polciaipucek
<pre>Nie wiem. Nie powinno być kierownikiem tylko dyrektorem. </pre>
1
Odpowiedz2 lata temu

https://www.duolingo.com/henry2500
henry2500
  • 19
  • 17
  • 7
  • 3
  • 2
  • 745

Kierownikiem works. In any event, in the USA, manager is way more common than director.

0
Odpowiedz2 lata temu

https://www.duolingo.com/chybadapi

Dlaczego "tym dyrektorem", a nie po prostu "dyrektorem"?

0
Odpowiedz2 lata temu

https://www.duolingo.com/Maya1554
Maya1554
  • 25
  • 10
  • 279

Dyrygent?

0
Odpowiedz4 miesiące temu

Powiązane dyskusje