"Unmomentdurantcettejournée"

Tradução:Um momento durante esse dia

3 anos atrás

19 Comentários


https://www.duolingo.com/x_Renata_x

"Esse dia" é utilizado quando o dia citado já passou. Mas se quando dizemos a frase, ainda estamos no dia citado, então é "este dia". Minha resposta com "este" não deveria estar correta?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Rodrigofpaiva

Cette tanto pode ser esta, essa e aquela

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/darisbo
darisbo
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 5
  • 2
  • 2

Reporte.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dorotea-2015
Dorotea-2015
  • 25
  • 24
  • 24
  • 11
  • 9
  • 8
  • 11

Journée também pode ser jornada.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mgaristova
mgaristova
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 14
  • 521

Soa igualzinho a "Un moment durant sept journées" - Um momento que dura sete dias. ("durant" além de ser uma preposição é também o particípio presente do verbo "durer")

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/nara58
nara58
  • 22
  • 22
  • 11

Estou achando muito confuso. Falo fluente francês e tenho visto muitas coisas q não são ensinadas assim nos cursos de francês.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/darisbo
darisbo
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 5
  • 2
  • 2

Ótimo, você pode colaborar. A quais coisas você se refere? :)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/alexgalego

quando usar cette ou ce ?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mgaristova
mgaristova
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 14
  • 521

cette + substantivo feminino (cette femme)
ce + substantivo masculino (ce garçon)
cet + substantivo masculino começando com um vogal ou com um H mudo (cet enfant, cet homme)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/alexgalego

no caso journee é feminino

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mgaristova
mgaristova
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 14
  • 521

Então, "cette journée"!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/cezarcanario
cezarcanario
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 8
  • 334

Mgaristova, admiro suas colocações. Gostaria, se possível, de uma explicação : "année, journée, matinée e soirée" são as formas femininas de"an, jour, matin e soir", não é mesmo? Então, quando devo usar "jour" como dia , ou como usar o masculino e o feminino ? Un jour , une journée?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dylugon

Cette quer dizer "aquele/a". Minha resposta está correta.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/darisbo
darisbo
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 5
  • 2
  • 2

Reporte.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/tonny_oli
tonny_oli
  • 24
  • 22
  • 20
  • 19
  • 10
  • 6
  • 2
  • 144

Qual a pronuncia correta do "ée"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/robsongramos33

Um momento durante essa jornada não poderia estar certo?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AnteroGasalho

como se traduz jornada?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/JamesIMotta
JamesIMotta
  • 21
  • 18
  • 15
  • 9
  • 2
  • 2
  • 868

Estaria certo: "Un moment pendant cette journée "?

1 ano atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.