1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "I am a waitress."

"I am a waitress."

Переклад:Я офіціантка.

March 14, 2015

9 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/__Anna__Sh

Цікаво, вперше зустрічаю, в англійській мові рід в професіях. Можливо підкажете схожі випадки?


https://www.duolingo.com/profile/Pikachu227793

I'm actor - I'm actress


https://www.duolingo.com/profile/Esquire1977

Я чув, що зараз в Америці, оглядаючись на толерантність, для жінок використовують чоловічі назви професій. Тобто ті, які не несуть статтеві ознаки в словах.


https://www.duolingo.com/profile/EOsypova

я гадала це "я офіціант"


https://www.duolingo.com/profile/Natalka.Kharkov

Між підметом та присудком замість дієслова має бути тире. Грамоту ж читаємо.


https://www.duolingo.com/profile/fightermk

як сказати англійською "я офіціант"?


https://www.duolingo.com/profile/Constantinum

Кажуть, що словники знову входять у моду.

I'm a waiter.

З найліпшими побажаннями.


https://www.duolingo.com/profile/ludlub34

А як відрізнити : офіціант чи офіціфнтка?


https://www.duolingo.com/profile/jenja_pa

waiter - офіціант, waitress - офіціантка

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.