- Forum >
- Argomento: English >
- "Voglio che tu abbia un telev…
"Voglio che tu abbia un televisore."
Traduzione:I want you to have a television.
27 commenti
Premetto che sono uno dei ad aver sbagliato "I want that you have a television". Dalla traduzione di Duolingo, ho capito di aver commesso due cavolate: la prima col tradurre la congiunzione "that",quando avrei dovuto ometterla; la seconda di aver voluto tradurre il congiuntivo presente del verbo "to have" inesistente o poco usato nella lingua inglese. Il comportamento di Duolingo non si discute: trovandosi di fronte ad una proposizione oggettiva introdotta da un verbo di volontà "want",correttamente ha applicato la costruzione, molto frequente della lingua inglese,dell'accusativo e l'infinito:"I want you to have a television".
Credo che il "to" non vada considerato davanti a "have" ma dopo il verbo "want": "I want to" è un phrasal che indica la condizione di "desiderare qualcosa". Di conseguenza frasi come "io voglio che tu abbia/vada/beva/" diventano "I want you to have/go/drink"...