My Irish speaker clearly said another sentence.
The Irish speaker says "tá léinte uirthi"...
Seriously. Am I the only person who can't understand what the speaker is saying with several of the more basic words? Or am I just not understanding how the language should sound?
Frequently I struggle with this, but in this case the sentence spoken is definitely not the one written.
I have a lot of trouble too. They speak too fast
shouldn't "girls need results" also be acceptable?
So, what do you do if the written sentence and the spoken sentence are not the same?
I had the same problem : pay attention only to the written sentence.