Finally I can express how I feel about Swedish grammar!
Now I know how to respond to that person drinking my cat's milk and eating my dog's food!
Yeah, it's just not right!
Why it isn't frågorna? Is it always the shorter versio after 'flera'?
Frågorna means ’the questions’ and here it’s just ’questions’, not ’the questions’.
Frågar is "the question"? And frågor is questions, Am I right?
"Frågor" means questions and "Frågar" means "is asking/asks"
Anyone think of jontron? :P
I understand "Frågorna" to be the questions. How about "The answers"?
'The answers' is svaren.
ett svar, svaret 'an answer, the answer'
svar, svaren 'answers, the answers'
what is the difference between "några" and "flera"?
Isn't "några" the same as "some"