"Przyjadę w sobotę."

Tłumaczenie:I will arrive on Saturday.

3 lata temu

8 komentarzy


https://www.duolingo.com/yegomosc

Nie brakuje tu przypadkiem "on" - "I will arrive on Saturday"?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/ketoacidosis
ketoacidosis
  • 25
  • 25
  • 15
  • 13
  • 9
  • 6
  • 4

Obydwie chyba powinny być dobrze. Ja słyszę obydwa.

"I will arrive Saturday" ma około 6470 wyników na Google.

"I will arrive on Saturday" ma około 66900 wyników na Google.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/BoguPagan

Powinno być 'on'.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Wojtek12554

Zdecydowanie brakuje "on"

2 lata temu

https://www.duolingo.com/irena704294
irena704294
  • 24
  • 20
  • 20
  • 10
  • 181

Dlaczego "go" raz oznacza przyjechać a raz nie i trzeba wpisac arrive?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/alusia912211
alusia912211
  • 25
  • 20
  • 14
  • 9
  • 8
  • 785

Powinno być: I will arrive on Saturday

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Emwue
Emwue
  • 24
  • 12
  • 11
  • 10
  • 4
  • 2
  • 295

W przypadku dni tygodnia, 'on' jest opcjonalne – formy bez są mniej popularne ale nie tak znowu rzadkie, szczególnie gdy mówisz o zwyczajach i używasz liczby mnogiej. Zauważ, że tak samo działa to w języku polskim; możesz powiedzieć „Biegam w każdy wtorek”, ale możesz też powiedzieć „Biegam każdego wtorku”, z tym że ta ostatnia forma jest dużo rzadsza i lekko „trąci myszką”. ;)

1 rok temu

https://www.duolingo.com/toothy3

Powinno być ON Saturday

1 rok temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.