"Thechildrensleepafterbreakfast."

Překlad:Děti spí po snídani.

před 3 roky

10 komentářů


https://www.duolingo.com/shimmir

Moje chyba, že jsem automaticky počítal se spánkem po obědě a nečetl až do konce! :-(I když děti, co jdou po snídani hned spát musí být kojenci anebo nějak nemocné. Co dělaly v noci?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Mimik591

A ja som to pokazila členom - "after the breakfest" :(

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

U jídel dne (breakfast, lunch, dinner) se člen až na výjimečné situace nepoužívá.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Endli1

napsal jsem to sice dobře, ale zajímalo by mě, jetli by v té anglické větě mohlo být i "sleeps"?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

aby tam mohlo byt 'sleeps', tak by to dite muselo byt jen jedno

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Endli1

Aha,děkuji za odpověď. :-)

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Andrejnika

Ja napsala dítě spí po snidani

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

To by bylo "the child." "Children" je množné číslo, tedy "děti."

před 3 roky

https://www.duolingo.com/podvojin

Po koních co žerou maso a kočkách pijicich víno jsem myslel ze už mě nic nepřekvapí. Ne, žádná kravina není dost nesmyslná, aby jí duolingo nevyučovalo jako větu. Velmi smutné.

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/ChovMart

Smutné je to, že si neuvědomujete, že to může být záměr, protože kraviny si člověk zapamatuje

před 3 týdny
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.