"La pomme et le livre sont rouges."

Tradução:A maçã e o livro são vermelhos.

March 15, 2015

6 Comentários


https://www.duolingo.com/Juliano677477

Eu poderia escrever la pomme et le livre sont rouges como la pomme et les livres sont rouges que a pronuncia é a mesma... contudo o aplicativo nao aceita a segunda versao como correta!

October 14, 2018

https://www.duolingo.com/Australis

A pronúncia de "le" e "les" não é igual. O artigo singular tem uma pronúncia mais fechada, algo como 'lâ' - https://pt.forvo.com/word/le/#fr - e o plural tem uma pronúncia um pouco mais aberta, 'lê' - https://pt.forvo.com/word/les/#fr. A diferença fica bem clara se você prestar atenção na posição dos lábios. Em "le" mantemos os lábios mais fechados, na posição do famoso biquinho francês, e em "les" nós damos um sorriso.

Uma comparação entre os fragmentos citados (indico comparar as pronúncias do gwen_bzh por ser o único que gravou as duas versões): https://pt.forvo.com/word/le_livre/#fr vs. https://pt.forvo.com/word/les_livres/#fr.

October 14, 2018

https://www.duolingo.com/LeandroS.A3

A maçã e o livro são vermelhos.

Onde foi que eu errei

November 2, 2018

https://www.duolingo.com/Dezo_

Essa é exatamente a resposta que aparece acima. Pode ser que tenha havido um erro de digitação.

November 2, 2018

https://www.duolingo.com/jorge390369

Não errei e o app diz q sim. Assim acabo perdendo a confiança

March 21, 2019
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.