"Oui,s'ilteplaît!"

Tradução:Sim, por favor!

3 anos atrás

59 Comentários


https://www.duolingo.com/Raul-Chan

Porque em alguns casos é usado s'il vous plait e outros s'il te plait?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

Depende da pessoa a quem você está se dirigindo. "Vous" é sempre mais formal e usado com pessoas mais velhas, autoridades, professores, pessoas que você não conhece bem etc. "Tu/te" é mais informal, usa-se com amigos próximos, crianças, família.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Raul-Chan

Valeu!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/VitoriaCam771171

Por nada

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Diniz232714
Diniz232714
  • 19
  • 10
  • 10
  • 7
  • 3

Obrigado. Estava com essa dúvida também. Merci, Australis.

2 semanas atrás

https://www.duolingo.com/AnaBeatriz599091

Vc estar certa (o).

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Auxiliador967996

Obrigada pela atenção

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/DudaAzeved18

por que s'il vous plait é em linguagem formal e s'il te plait é em informal

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/VitoriaCam771171

Depende da frase que estiver usando

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Leda38115

4

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarceloDeo85952

Tambem quero saber

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MWalker1978

A tradução também poderia ser: "Sim, se te agrada".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/r.dunquer

Eu respondi desta maneira para ver se aceitava e não aceitou! Mas eu acho que estaríamos traduzindo literalmente e talvez não seja este o objetivo do curso e sim que saibamos as expressões de lá.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/siqueira.dj

Isso mesmo. A ideia é traduzir uma expressão e não cada palavra. Traduzindo literalmente seria correto, mas expressões tem que ser adequadas a expressões. É como querer traduzir nosso "Obrigado" a outros idiomas. Até mesmo no português é estranho. Obrigado a fazer o que? Você se sente agradecido, não obrigado a algo. Mas é a expressão.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ronan448929

Olá Diogo! Mas são diferentes conotações! Quando eu posso utilizar-me então da assertiva que o companheiro coloca em questão? Há outra expressão que mais identifique a resposta: "Sim, se te agrada" como o: "it's up to you" no inglês? Obrigado pela atenção que dispensar!

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/lau2761

Verdade

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ronan448929

Quando teria essa conotação?

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/vtandrade

Chapeu massa

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlessandroNbrega

Pode colocar o "oui" no final da frase?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/RenataDosA1

Todas essas palavras so para dizer, sim, por favor?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DenissonPi4

Oui, s'il vou pleau

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/GabrielFielOliv

Eu pensei que fosse tu plaît, alguém pode me explicar quando usar te?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

Você está confundindo pronome pessoal de sujeito com pronome pessoal de complemento. O primeiro é usado para quem faz a ação da frase ("il te plaît" = "ele te agrada" - "il", pronome pessoal de sujeito, é quem faz a ação, é quem agrada), enquanto o segundo é usado para quem ou o que recebe a ação ("il te plaît" = "ele te agrada" - "te", pronome pessoal de complemento, é quem recebe a ação, quem é agradado).

Aqui uma lista desses pronomes. Se você quiser se aprofundar mais pode dar uma olhada nesses links, pra começar: pronomes pessoais de sujeito, pronomes pessoais COI e pronomes pessoais COD.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ClaraPereira

eu traduziria para: sim, se fazes favor. dado que se encontra na segunda pessoa do singular. e quando é s'il vous plaît. aí sim traduziria : se faz favor. por estar na segunda pessoas do plural.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Bela651003

Exatamente!

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/cristina581261
cristina581261
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 17
  • 15
  • 14
  • 37

Não faz sentido o Duo não aceitar "Sim, se fazes favor", pois é o real sentido do TU informal e o que se usa com amigos se não se disser, "sim , por favor" . Está a considerar-se "se faz favor" como frase feita, mas na realidade, não o é (ainda), pelo menos em PT.

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/Davi_Gouveia

Mas NUNCA que "Oei" é a pronúncia de "Oui". A pronúncia do robô masculino quando fala "Oui" está errado, a do robô feminino está muito boa, mas a do homem está errada.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/danpanariello
danpanariello
  • 18
  • 16
  • 14
  • 9
  • 3
  • 2
  • 16

É verdade. Percebo isso em varias palavras, o robô masculino costuma acrecentar som em palavras que não existem. Um exemplo é Femme, que fica quase um "FemmA", o bot com voz feminina tem a pronúncia bem exata.

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/lvaroAugus876782

Valeu

3 dias atrás

https://www.duolingo.com/MariaClara901022

Como separa s'il em duas palavras?

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

"S'il" é a elisão da conjunção "si" com o pronome "il".

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/JosineteCo

Hdhzjzbsjx

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/JosineteCo

Ola tudo den hsbysnbs yshishshag

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/alinefreitasp

Quando usar "te plaît" ou "vous plait"? ou tanto faz?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

Sua pegunta já foi respondida nesse exercício.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/maregina14

O sentido dois 2 termos nao e o mesmo?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarciaRaqu12

Sim, por favor! E dá erro?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/CaioMirand19429

Eu usar "tu" ou "te" dá na mesma?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

Não, a expressão é "s'il te plaît" somente.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/tyago619251

Muito vezes, as palavras não correspondem aos termos usados no português que se fala em Portugal. A sintáxe, também não está de acordo e é defeituosa, faltam artigos.

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/TerSilva2

Não consigo acertar a pronúncia ao falar no microfone. Já tentei várias vezes e não acerto!

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Bela651003

Sim, se fazes favor Sim, se faz favor Sim, por favor

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Jocivan587033

Esquecí de escrever.

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/erika_mramos

Valeu

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/loidecorreia

Boa explicação

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/JoseJunior320875

Porque S'il te pçaît e S'il vous plait são por favor?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/natalia.cv

Por que derivam da frase "se isto te agrada"(usada antigamente) como ex. "Pode me trazer um copo de água se isso te agrada?" Que fica sinônimo de por favor que é usado hoje em dia

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Leojan2016

Nem cheguei a repetir a frase e já foi dado como certo.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ZezinhoHalegua

Qual a diferença entre "Si'l vous plaît" e "Si'l te plaît" ??

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/lumasousa3

A vida e boa

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/LCPSILVA

SIM POR FAVOR?!!!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ClaudiaCru894847

Nada a declarar

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/VitoriaCam771171

Muito facil tudo isso

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MatosSanto1

Na o sei o nome

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/MatosSanto1

Muito

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/MatosSanto1

Xcx

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/MatosSanto1

Vvb

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Biapoliglo

Pronuncia : ui(comuma puxada no inicio do o ) , sí vú plét (t suave no final , nn forte)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ECTrindade

Tá mais para "Ôí, sil tu/tâ plé", com o "l" encostando a língua no céu da boca perto dos dentes, e o "t" mudo mesmo.

2 anos atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.