O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"I do not like having a car."

Tradução:Eu não gosto de ter um carro.

5 anos atrás

24 Comentários


https://www.duolingo.com/KarenFacci

Verbos relacionados a "feelings" = sentimentos (love, hate, enjoy, dislike, like, adore etc) podem ser usados com o verbo seguinte na forma "ing". Na realidade a forma "ing" é muito mais comum do que a outra, pois gera mais sonoridade à frase, sem quebrar a pronuncia. Inglês é uma língua com muita ênfase em sonoridade. Pode haver duas formas, mas uma é sempre mais comum!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/fhenrique.

Não sabia sobre a possibilidade de se usar as duas formas, pois geralmente quando eu nao usava ING form depois delas, seja na escrita ou em teste oral o professor computava erro!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DanieljjB
DanieljjB
  • 18
  • 16
  • 14
  • 7
  • 3
  • 2
  • 52

Obrigado!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/IzmirAbreu
IzmirAbreu
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8
  • 76

Muito bom! Agradeço!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Mariahelena24

Muito obrigada pela aula karen.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ursines
ursines
  • 25
  • 127

You can sell.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/RafaelReges
RafaelReges
  • 25
  • 25
  • 22
  • 16
  • 10
  • 7
  • 7
  • 1117

Como um americano entenderia essa frase: "I do not like to have a car."

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/RsTxSpyMaster

quando o verbo é LIKE pode ser tanto com -ING ou com TO que o significado e o mesmo. então essa frase poderia ser

I do not like HAVING/TO HAVE a car.

por causa do like aceitar os dois tipos, mas nem todo verbo e assim...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/KarenFacci

Ele provavelmente pensaria que a pessoa é inglesa ou irlandesa. Não tem muito segredo. Existem formas mais usuais, que facilitam a pronúncia e tornam a junção das palavras mais "natural", mais "leve", mais "fluente" em uma frase.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlissonCar472696

Por que o Duolingo não nis traz também as formas contraídas "don't", "doesn't", "isn't", etc..., que são muito mais usuais tanto na escrita como no falar?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/VileMolinari

Pessoalmente, só vejo praticidade em falar na forma contraída, mas não em escrever. O Duolingo aceita a contração em alguns exercícios, mas sem prioridade.

16 horas atrás

https://www.duolingo.com/Rsilv84

Thanks for your help dear!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MaluMaduSandra

Porque nao DONT???

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/KarenFacci

Se for escrito "don't" não vejo problema. Na fala é mais usual ainda.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MartaJoaqu1

She's lying

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/VaniaNeto1

Uma hora vocês usam car como carro outras como automóvel. Em português é a mesma coisa. Estão a resposta não está errada.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/maxevangelista

Ei queria ter um!

11 meses atrás