1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Certe cose cambiano col temp…

"Certe cose cambiano col tempo."

Traduction :Certaines choses changent avec le temps.

March 16, 2015

14 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/2016ita

Attention à la prononciation : l'accent tonique de "cambiano" est sur la première syllabe, non sur la deuxième comme l'indique DL !

April 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/OcciTania

c'est exact, il faut dire "cAmbiano"


https://www.duolingo.com/profile/MarChapied

Mais peut-être que ça a changé, justement.


https://www.duolingo.com/profile/tfinca

J'ai mis la phrase au singulier et ce n'est pas accepté. Poursuoi ??¿


https://www.duolingo.com/profile/Tigaud1
Mod
  • 776

Parce que la phrase italienne est au pluriel (cose est le pluriel de cosa).


https://www.duolingo.com/profile/Marie-EveV

J'aimerais savoir la différence entre "col" et "con"


https://www.duolingo.com/profile/capritaire

Je pense que c'est la contraction de con + il = col


https://www.duolingo.com/profile/antlane

con il tempo = col tempo


https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

En fait, on dit "savoir différencier ..." OU "connaître la différence entre ..."


https://www.duolingo.com/profile/vadrouilleuse

Hé oui... Avec le temps va, tout s'en va !


https://www.duolingo.com/profile/JJCHARLET

O tempora o mores


https://www.duolingo.com/profile/francoise.874552

Accentuer "cam" de cambiano SVP. sinon cela fait mal aux oreilles!!


https://www.duolingo.com/profile/Didier405167

Il y a une erreur d'accent tonique dans la prononciation, c'est la première syllabe qui doit être accentuée.

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.