"Das Mädchen isst Suppe."

Übersetzung:La fille mange de la soupe.

Vor 3 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/Wurzelpriem

"de la ", "du", "des" bezeichnen eine unbestimmte Menge. Im Deutschen steht dann kein Artikel.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

Der Teilungsartikel

Der Teilungsartikel wird für unspezifische Mengen von Stoffnamen verwendet. Auf Deutsch könnte man ihn gedanklich als "etwas" übersetzen:
du (m) / de la (f) - es gibt keine Entsprechung auf Deutsch.

Genus Teilungsartikel Beispiel
Maskulin du Je mange du poisson. — Ich esse Fisch.
Feminin de la Je mange de la viande. — Ich esse Fleisch.
Mask. vor Vokal de l' Je mange de l'ananas. — Ich esse Ananas.
Fem. vor Vokal de l' Je bois de l'eau. — Ich trinke Wasser.

⚠ Auf Französisch stehen Substantive fast nie ohne Artikel!

In Aufzählungen müssen die Artikel wiederholt werden:

  • Il mange du poisson et de la viande. — Er isst Fisch und Fleisch.

mehr zum Teilungsartikel : https://www.duolingo.com/comment/26843833

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Wurzelpriem

... isst DIE Suppe= ... mange la soupe.

... von der Suppe : Das kommt seltener vor. Duolingo bemüht sich, für Anfänger vor allem häufige Sprachsituationen abzudecken. Ich denke, man könnte dann im Französischen das Demonstrativpronomen zu Hilfe nehmen : ... de CETTE soupe. Es kommt auf den Zusammenhang an.

Vor 2 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.