"Ce sont des garçons."

Tradução:São meninos.

March 16, 2015

69 Comentários


https://www.duolingo.com/Glauco_Reis

No meu exercício, que era pra selecionar a palavra correta, tinha a opção "ils" e "ce". Por que não pode ser aceito "Ils sont des garçon", já que, sem contexto, não dá pra obrigar o outro uso?

June 17, 2015

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo

C'est/Ce sont vs. Il/Elle est, Ils/Elles sont (para relacionar características ao sujeito)

Uma regra geral que pode ser adotada:

Usa-se ce caso o complemento seja um substantivo, como no exemplo acima, em que garçons é um substantivo.

  • C'est une voiture. = É um carro.
  • Ce sont des femmes. = São mulheres/Elas são mulheres (na minha opinião, ce pode ser traduzido com pronome pessoal para o português, depende do contexto).

Ce é pronome indefinido, por isso é invariável quanto a gênero e número. Será sempre ce independente de se referir a feminino ou masculino, singular ou plural. O verbo être, entretanto, é conjugado no plural caso o substantivo seja plural.

Usa-se os pronomes pessoais caso o complemento seja um adjetivo.

  • Elle est chère. = Ela é cara (ou "Ele é caro", se estivermos falando do carro do exemplo anterior).
  • Elles sont jolies. = Elas são bonitas.

Para indicar profissão, nacionalidade e religião, usa-se ce caso haja um determinante (artigo, adjetivo possessivo, adjetivo demonstrativo, etc.); do contrário se usa il(s) ou elle(s).

  • Il est professeur. = Ele é professor.
  • C'est un professeur. (Ele) é um professor.

Observação: nos casos em que aparece c'est + adjetivo, trata-se de uma declaração sobre uma situação/condição, não está relacionando um sujeito a uma característica.

  • C'est incroyable. = É incrível.

Ce vs Ces

Como já disse, ce é invariável como pronome indefinido. Porém, essa palavra também é usada como adjetivo demonstrativo e sempre aparecerá acompanhado de um substantivo.

  • Ce para substantivos masculinos singulares, iniciados com consoante: ce garçon (esse menino), ce chien (esse cachorro);
  • Cet, para substantivos masculinos singulares, iniciados com vogal ou -h mudo: cet oiseau (esse pássaro), cet homme (esse homem);
  • Cette, para qualquer substantivo feminino singular: cette femme (essa mulher), cette pomme (essa maçã), cette opinion (essa opinião), cette heure (essa hora);
  • Ces, para qualquer substantivo plural: ces garçons, ces oiseaux, ces femmes, ces heures.

http://tinyurl.com/zskhnyq
http://tinyurl.com/jbxywx6

December 21, 2015

https://www.duolingo.com/judoca20

Merece um lingot! Pelo que entendi, o Ce é tipo o it is, no inglês. Não tem como falar uma frase sem usar o it. Em português, falaríamos "é incrível, ou só incrível", em inglês é obrigatório o uso do "it's awesome", em francês o "c'est incroyable". É isso, Ruama? Não usamos pronomes para falar certas coisas, e isso gera uma dificuldade. Levei uma surra para me adaptar ao it is. Costumo errar em frases extensas, onde em português só usamos o pronome no começo, tipo: Eles foram ao mercado e compraram legumes. Em inglês tem que usar o They duas vezes. Já me corrigiram num app.

December 22, 2015

https://www.duolingo.com/dcmonteiro85

Fernanda, essa obrigação do pronome em inglês não é bem assim. Você poderia dizer: "They went to the market and bought some vegetables." O pronome está implícito tal qual no português.

February 15, 2016

https://www.duolingo.com/judoca20

Um nativo me corrigiu. Talvez a frase que usei que precisava. Não lembro mais qual foi.

February 15, 2016

https://www.duolingo.com/Rodrig.OP

Foi um americano? Muitas vezes eles sabem menos do próprio idioma que os estrangeiros.. kkkkk

Brincadeiras a parte, também acredito que não haveria a obrigatoriedade de usa o 'they' duas vezes nesse caso, como o Daniel disse! E a respeito do francês, também faço essa comparação! Quando estudei em curso, era exatamente assim que eu pensava, e funcionava pra mim... ",

March 9, 2016

https://www.duolingo.com/judoca20

Por incrível que pareça, foi um nativo. No app Hello Talk. Pena que formatei o cel, senão mostrava a conversa. Essas regras, ou muitas vezes a ausência delas, confunde nossa cabeça de brasileiro! rs As minhas maiores dificuldades são com coisas básicas como um pronome indefinido, demonstrativo...

April 28, 2016

https://www.duolingo.com/FelipeQueixo

Fernanda, podes ir nessa linha que nao tem erro. Afinal nāo é à toa que cerca de um terco do inglês moderno vem do francês.

June 7, 2018

https://www.duolingo.com/thi.blima

há diferença de pronúncia entre ce garçon e ces garçons?

April 15, 2016

https://www.duolingo.com/lucassilvas1

Sim, assim como "Le" e "Les". "Ce" soaria como "çu" e "Ces" como "c" ou "cê".

April 22, 2016

https://www.duolingo.com/crvillares

Continuo sem entender porque não pode ser usado :Ils sont. .Alguém pode me explicar?

July 4, 2015

https://www.duolingo.com/Nickapenga

@Crvillares, não caberia "ils" nesta questão porque o complemento da frase é um substantivo e não adjetivo. Vamos ver:

•"Ce sont des GARÇONS" = aqui, o complemento a que a frase se refere é "meninos" (garçons). "Menino" (garçon)é substantivo, portanto, no Francês, usa-se "Ce" para se referir a ele. (É semelhante ao uso do "it" no Inglês, como já disseram num dos comentários).

• "Ils sont PETITS" = nesse caso é permitido usar o pronome "ils" (eles), pois se refere ao complemento "petits" (pequenos), que, por sua vez, é um adjetivo (e não substantivo como na frase anterior).

January 12, 2016

https://www.duolingo.com/IvanSautner

Por que não foi especificado o pronome. Quem são meninos? Eles? Elas? Ele? Se não foi especificado no francês, então não especifique no português. É bom pra manter a integridade da tradução (não é necessariamente traduzir ao pé da letra).

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/JaelSoares

E como poderia ficar mais específico, se já se sabe que são meninos e não meninas? "Ils" me veio à mente. E a pergunta: "ce" também é plural? Agradeço a explicação sobre o pronome, mas não entendi.

September 20, 2015

https://www.duolingo.com/PedroHenrique92

Não, não é! Observe: Singulier: Masc: Ce sac. cet oject/cet homme.

Fém: Cette robe.

Pluriel: Masc: Ces vêtements.

Fém: Ces chaussures.

November 12, 2015

https://www.duolingo.com/judoca20

Obrigado pela explicação! Merece um lingot!

December 20, 2015

https://www.duolingo.com/BrunaLopes857486

Boa noite, Ivan! Então não estaria errado usarmos Ils sont des garçons? Pois pelo que entendi pela sua explicação estaria certo, porém não neste caso, que não é especificado. Se fosse uma afirmação minha estaria certo? Estou um pouco confusa... desde já agradeço.

April 2, 2017

https://www.duolingo.com/Allisson_Brasil

"Estes são os meninos" também não deveria ser aceito? Até porque, pelo menos no Brasil, é mais comum e soa mais natural dizermos "Estes são os meninos" (usando o artigo definido no plural OS) do que dizermos "Estes são meninos" (sem o artigo). Até para construção de frases, por exemplo: Estes são os meninos que te ajudarão aqui. (Ce sont des garçons qui vous aideront ici).

March 20, 2015

https://www.duolingo.com/IvanSautner

Não... " Estes são OS meninos" o " os " não está na frase em francês... lembre-se que "des" é um artigo indefinido no plural/partitivo (que só "embelezam" o francês) e não um artigo definido.

Logo ficaria sua frase assim: Ce sont les garçons; (Mudei o artigo usado)

Traduzindo ao pé da letra na frase em francês desta questão ficaria: "Estes são meninos", dependendo o contexto até ficaria certo.

Eu acho que não deveria ser aceito, caso contrário as pessoas vão achar que o artigo indefinido no plural/partitivo poderia ser substituído a vontade pelo artigo definido. É bom aprendermos afazer a distinção dos mesmos, né?

A adaptação para "São meninos" foi bem colocada para substituir o "Estes são meninos". Mas ambos deveriam ser aceitos.

À bientôt!

March 22, 2015

https://www.duolingo.com/edusmariz

Por que "ils sont des garçons" está errado???

June 25, 2015

https://www.duolingo.com/IvanSautner

Penso que seja do fato de não usar o pronome no português. Logo, no francês também não.

September 28, 2015

https://www.duolingo.com/matheuskta

Nesse caso "DES" não seria artigo indefinido? Porque qual é o todo de garçons para "DES" ser partitivo, ou seja, apenas uma parte?

April 24, 2015

https://www.duolingo.com/IvanSautner

Correto, editei meu comentário para falar de ambos. Equivoco meu.

September 28, 2015

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende

Allison_Brasil, repare que nao pode traduzir para ESTES, o correto é ESSES / ISSO. Existe uma diferença de distancia do FALANTE e do OUVINTE porque Os pronomes demonstrativos flexionam em gênero e número com o substantivo ao que fazem referência. Qdo està perto do FALANTE se usa ESTE/ESTA/ISTO e plurais. Longe do FALANTE e perto do OUVINTE=ESSE/ESSA/ISSO. longe do FALANTE e do OUVINTE=AQUELE/AQUELA/AQUILO. http://www.bomespanhol.com.br/gramatica/pronomes/demonstrativos

February 11, 2016

https://www.duolingo.com/AlexandreO23

No link abaixo há uma explicação de quando usar Il, Elle etc ... ou c'est

https://www.youtube.com/watch?v=xbpKyY3Bl5g

October 7, 2015

https://www.duolingo.com/Jessicalucarelli

Quando usa-se "Ce" ?

June 30, 2015

https://www.duolingo.com/lucas.rivelles

Quando se deseja designar algo no masculino.

Exemplo: "je mange ce pain" - eu como esse pão.

July 16, 2015

https://www.duolingo.com/Jessicalucarelli

obrigada,captei tudo.

July 19, 2015

https://www.duolingo.com/mioli8

não é que esteja errado. mas simplesmente não se diz "ils sont des graçons" porque é redundante.

November 10, 2015

https://www.duolingo.com/JliaBitenc

É, foi a única coisa que consegui encontrar também. A explicação que deram aí achei bem nada a ver.

November 15, 2015

https://www.duolingo.com/GuilhermeHerdy

C': significa isso,essa ,isto, esta, antes de palavras que iniciam com vogal ou a letra h... por exemplo:

C'est : ce + est ( veja que tem dois e, o do final de ce e do comeco de est, entao para evitar duas repeticoes bota-se um apóstrofo.

Ce: normal... tambem significa isto, esta, isso,essa, esse, este.... Só que colocamos antes de palavras inicidas de consoantes.

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/DaniKrupinsk

eu tenho a mesma dúvida da maioria, pois coloquei il e não está correto, porém não encontrei nenhuma resposta com a explicação... reforço aqui a duvida, obrigada

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/IvanSautner

Por que não foi especificado o pronome. Quem são os meninos? Eles? Elas? Ele? Se não foi especificado no francês, então não especifique no português. É bom pra manter a integridade da tradução (não é necessariamente traduzir ao pé da letra). Com isso use o "Ce".

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/AlessandroNbrega

Na questão é especificado a pessoa (garçons)

October 31, 2015

https://www.duolingo.com/JananaVall

Desculpe, o que exatamente seria especificar? Pode dar um exemplo? E p usar o 'ils', teria de usar necessariamente o 'les'?

September 28, 2015

https://www.duolingo.com/IvanSautner

São garotos = Ce sont des garçons (Estou dizendo que algo, seja o q for, eles, elas, animais (vide contexto fictício) são apenas garotos).

Eles são garotos = "Ils" sont des garçons.

Elas são garotos = "Elles" sont des garçons.

José e Alex são garotos = "José et Alex" sont des garçons.

Adicionar "Ils" poderia estar certo, mas quero dizer que estou tentando ser fiel a tradução que não distingue exatamente a algo.

Ce sont des garçons = "(Estes) são garotos".

Ce sont les garçons = "(Estes) são os garotos".

Ils sont des garçons = "Eles são garotos".

Ils sont les garçons = "Eles são os garotos".

September 28, 2015

https://www.duolingo.com/valkirianunes

Obrigada pela sua ajuda! A sua paciência e dedicação vale um lingot.

October 5, 2015

https://www.duolingo.com/Monica297934

As duas estão corretas. Posso dizer: eles são os meninos ou estes são os meninos, depende do contexto.

November 3, 2015

https://www.duolingo.com/MarcoMorgado

Porque não aceita "rapazes" (aqui somente) como tradução de "garçons"?

November 4, 2015

https://www.duolingo.com/Mario_Cesar

Eu já reportei esse problema. Se você não reportou, reporte-o. É um erro que precisa ser corrigido. Sua resposta está correta.

November 5, 2015

https://www.duolingo.com/Lodbrokthered1

"São os meninos" erro?

October 4, 2016

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo

Sim, errado.

  • São os meninos. = Ce sont les garçons.
October 5, 2016

https://www.duolingo.com/disdalfi

O correto não seria "ces sont des graçons'', já a frase está no plural?

March 16, 2015

https://www.duolingo.com/WesleyAlcoforado

O ce nao vai ao plural, somente o verbo.

  • C'est (sing.)
  • Ce sont (pl.)
March 16, 2015

https://www.duolingo.com/matheuskta

Depende brother. Se você tiver usando "Ce" como adjetivo demonstrativo (esse), aí vai pro plural sim. "Esses são garotos". Agora se "Ce" substitui um sujeito "oculto", ele não varia. "São garotos"

April 24, 2015

https://www.duolingo.com/lucassf_20

Alguem aqui sabe algum site ou um canal no you tube que ensine gramatica francesa ?

June 5, 2015

https://www.duolingo.com/HannaLas

Porque então eu posso dizer Vous êtes des femme. E não posso dizer Ils sont des garçons? Não fez sentido!

September 6, 2016

https://www.duolingo.com/Bela46400

Li toda a discussao e continuo com duvida.

November 21, 2016

https://www.duolingo.com/JosCorreia0

Porquê Ce sont des garçons e não Ils sont des garçons, considerando que estas duas frases estão nas opções dadas?

January 5, 2017

https://www.duolingo.com/Toninho13

Porque a frase "Vous êtes des hommes" está certa e "Ils sont des garçons" está errada?

February 2, 2017

https://www.duolingo.com/GEANBOHM

O CORRETO SERIA "ILS SONT DES GARÇONS", PORQUE NÃO TEM CONTEXTO.

June 8, 2017

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo

Independente de contexto, o correto é "Ce sont des garçons", porque garçons é um substantivo precedido de determinante e deve ser introduzido por ce, não por ils.

http://www.academie-francaise.fr/il-est-cest-un-0

June 10, 2017

https://www.duolingo.com/Samie89

Bem, não é independente do contexto. Eu entendi a frase como: "eles são meninos". Ou seja não são homens adultos. Portanto nesse caso caberia o "ils", pois está caracterizando o sujeito. Compreendo a frase com "ce", porém sem um contexto o "ils" não está errado

July 13, 2017

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo

Eu entendo o que você quer dizer e garçon também pode ser usado como adjetivo, relativo ao que é "coisa de menino" (mais no sentido de ser masculino do que de ser infantil). Por exemplo, "Elle est très garçon" (Ela é um moleque). Mas eu digo que independe do contexto, por causa das palavras usadas. Para se introduzir um substantivo, usa-se ce. Sabe-se que garçons é um substantivo por causa do des, que é um artigo indefinido. Para usar ils é preciso ter um adjetivo, o qual não é precedido de des, ficando apenas "Ils sont garçons", que é uma tradução mais improvável. Poucos substantivos, que normalmente se referem a profissões, ocupações, religiões e nacionalidades, podem ficar sem determinante e, assim, serem introduzidos por il(s) em vez de ce. É o caso de "Il est garçon d'hôtel" (Ele é empregado de hotel).

July 18, 2017

https://www.duolingo.com/DanielSouzaSilva

Finalmente entendi com o seu comentário, valeu pela concisão!

July 26, 2017

https://www.duolingo.com/Teresinha

Isso seria por "ils" ser pronome pessoal e "ce" demonstrativo? É apenas uma ideia que eu tive....

June 13, 2017

https://www.duolingo.com/Tatiana708000

Eu gostaria de uma explicação mais simples sobre a diferença de Ce, Ils e Elles

August 1, 2017

https://www.duolingo.com/Samie89

Tatiana, uma explicação très simples é: Ils -> pronome pessoal (eles); elles -> (pronome pessoal) elas; ce -> (pronome demonstrativo) isso / isto. Como o inglês, a língua francesa não tem sujeito oculto, então o "ce" por vezes é utilizado como o "it" em inglês: C'est très bon! -> É muito bom!

August 1, 2017

https://www.duolingo.com/SoarseX

Ce= eles Sont= são Des= (nao sei ainda :() Garcons= meninos

August 26, 2017

https://www.duolingo.com/belatavare5

Sim, são meninos. Entendo que todos ali são meninos

September 10, 2017

https://www.duolingo.com/TaniaCrist347227

Parabéns pelos comentários dos colegas. Assim como para alguns desses, ainda tenho duvidas quanto o uso do Ce, Ces/pronomes.

September 30, 2017

https://www.duolingo.com/Edinete557265

Ils sont des garçons. Não está correto dizer :"eles são meninos"? Porquê?

January 27, 2018

https://www.duolingo.com/Marcela938035

No meu nao tinha a opacão "esses", eu coloquei "sao meninos" e estava correto

July 21, 2018

https://www.duolingo.com/AllanRodri249792

Podia ser "Esses são meninos" ou "Isto são meninos"?

May 16, 2019

https://www.duolingo.com/AllanRodri249792

Podia ser "Isso são meninos"?

May 16, 2019

https://www.duolingo.com/Tere938843

ce sont des garçon,,, errado porque o c é minusculo....não entendi

June 8, 2019
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.