"Nós vamos eliminar eles."

Tradução:Los vamos a eliminar.

3 anos atrás

2 Comentários


https://www.duolingo.com/Anaesolon

A frase em Português a traduzir para o Espanhol está errada! O correto seria dizer "Nós vamos eliminar a eles" ou "Nós vamos eliminá-los". O pronome pessoal do caso reto "eles" só pode ser usado como objeto direto se estiver antecedido de preposição, sendo classificado, sintaticamente, como objeto direito preposicionado.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Matheus_Mariano

não poderia ser nosotros vamos a eliminar ellos , eu assim tá errado??

3 anos atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.