1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "A noite é calma."

"A noite é calma."

Tradução:La soirée est calme.

March 16, 2015

17 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/g.bellini

Por que não pode ser "La nuit..." ?


https://www.duolingo.com/profile/mgaristova
Mod
  • 1142

https://www.duolingo.com/profile/felippealencar

Pode sim, tem que ser incluida.


https://www.duolingo.com/profile/PatyTufanetto

Qual a diferença entre soir, soirée e nuit?


https://www.duolingo.com/profile/LuccasEmanuel

Muito interessante! Obrigado por compartilhar, me ajudou bastante. Não entendi exatamente a diferença entre soir/soirée e nuit, mas uma amiga minha disse que é igual o evening/night do francês. Espero que seja assim mesmo ^^


https://www.duolingo.com/profile/ZaraMaria4

Que interessante


https://www.duolingo.com/profile/Romacarol.

Também quero saber


https://www.duolingo.com/profile/FelipeTeix107246

E "la soiree est calme"?


https://www.duolingo.com/profile/mgaristova
Mod
  • 1142

É aceito tbm.


https://www.duolingo.com/profile/gabranth_hts

La soir nao foi x.x


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

"Soir" é masculino: "le soir".


https://www.duolingo.com/profile/BrunoSanta282344

Por que não pode ser "La nuit est douce"?


https://www.duolingo.com/profile/Giovss27

Questão passada noite era nuit, agora é soirée?


https://www.duolingo.com/profile/AntnioLuis4

Só pro cara errar. La nuit est calme.


https://www.duolingo.com/profile/MarilzeRad

La nuit est calme


https://www.duolingo.com/profile/Daisy494821

Pq la nuit, não pode?

Conversas Relacionadas

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.