"A noite é calma."

Tradução:La soirée est calme.

3 anos atrás

15 Comentários


https://www.duolingo.com/g.bellini

Por que não pode ser "La nuit..." ?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mgaristova
mgaristova
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 16
  • 14
  • 579

Pode sim.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/felippealencar

Pode sim, tem que ser incluida.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/PatyTufanetto

Qual a diferença entre soir, soirée e nuit?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ZaraMaria4

Que interessante

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/Romacarol.

Também quero saber

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/FelipeTeix107246

E "la soiree est calme"?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mgaristova
mgaristova
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 16
  • 14
  • 579

É aceito tbm.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/BrunoSanta282344

Por que não pode ser "La nuit est douce"?

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/gabranth_hts

La soir nao foi x.x

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

"Soir" é masculino: "le soir".

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AntnioLuis4

Só pro cara errar. La nuit est calme.

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/MarilzeRad

La nuit est calme

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/MarilzeRad

Preciso saber

6 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.