"Отопление работает."

Перевод:Die Heizung geht.

3 года назад

9 комментариев


https://www.duolingo.com/Mirafaz

Это примеро как у нас говорят "бежит вода", хотя на самом деле она или течет,или льётся.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Severdac

Дословно "отопление идет".

2 года назад

https://www.duolingo.com/AndreyMe

А у нас идут фильмы по телевизору, хотя немец дословно не поймет о чем мы.

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/CfqE1
CfqE1
  • 22
  • 9
  • 6
  • 3
  • 38

Вообще у них фильмы в кинотеатре тоже "бегут"так что догадается)

3 недели назад

https://www.duolingo.com/muradlek

Здравствуйте.

Нельзя сказать Die Heizung arbeitet? Просто слово arbeitet легче запоминается...

3 года назад

https://www.duolingo.com/GMTrausch

Нет, потому что так не говорят.

3 года назад

https://www.duolingo.com/haleorn
haleorn
  • 23
  • 16
  • 11
  • 11
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

Die Heizung wirkt? Что тут неправильно?

3 года назад

https://www.duolingo.com/GMTrausch

Действовать и работать - не только в русском разные понятия.

Если при морозе -30 открыть все окна и двери, то отопление не действует (в смысле: не создает теплую комнату), даже когда работает нормально.

3 года назад

https://www.duolingo.com/kirillmantler

А "Die Heizung funktioniert" тоже будет не правильно?

2 года назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.