Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"Musisz mnie o to poprosić."

Tłumaczenie:You have to ask me for it.

0
3 lata temu

7 komentarzy


https://www.duolingo.com/smykuczyku

'you have to ask me about it' dlaczego nie przechodzi?

2
Odpowiedz2 lata temu

https://www.duolingo.com/buskes76

"You have to ask me about it" - "Musisz mnie o to zapytać" /
"You have to ask me for it" - "Musisz mnie o to poprosić"
1) ask for - poprosić
2) ask about - spytać

0
Odpowiedz1 miesiąc temu

https://www.duolingo.com/pjurek

Dlaczego nie może być about it

1
Odpowiedz3 lata temu

https://www.duolingo.com/michal874876

Podpinam się pod pytanie. "You must ask me for it." jest niepoprawne?

1
Odpowiedz1 rok temu

https://www.duolingo.com/angielski623572

You must ask me about it. ..... dlaczego jest źle.... must and have to .... Chyba to samo.... prosze o komentarz tych mądrzejszych

0
Odpowiedz11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/MichaelZP

'it' czyta jak IT

0
Odpowiedz11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/martiqs

Nie rozumiem. You have to - to jest "powinieneś" a musisz to "you must". Czy tu jest błąd?

-1
Odpowiedz2 lata temu