Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"There is a strong hate between the two."

Traduzione:C'è un odio forte tra i due.

4 anni fa

15 commenti


https://www.duolingo.com/giovannipetruzzi

non si potrebbe dire " c'è un forte odio tra i due"? in italiano è usato tantissimo o sbaglio? anzi a sentirlo ripetere sembra meno cacofonica la mia di forma che quella proposta ---

4 anni fa

https://www.duolingo.com/cavana

E' più bella la tua traduzione. Suggerisci a Duolingo la tua osservazione. Ciao!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/gigginno
gigginno
  • 22
  • 13
  • 7
  • 6

Hi cavana hello how are you ? I think very well. Ho tradotto con ....forte odio suonava meglio anche per me. Bye see you soon

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

Accettata :)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AlexInBologna

"odio profondo" mi sembra più corretto di "odio forte", dovrebbe essere contemplato come possibile traduzione.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/lulla62

...a me suona più elegante e corretto : "c'è un forte odio fra loro due"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/G.CarloPichierri
G.CarloPichierri
  • 25
  • 23
  • 22
  • 15
  • 10
  • 8
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 38

ho tradotto tra loro due... non è lo stesso?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/thend92

quoto

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MauroCroce0

anche io....e direi proprio essere lo stesso e molto usato in italiano....

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MadHatta87

mi segna errore l'accento tra C'e'....mah

4 anni fa

https://www.duolingo.com/airali76
airali76
  • 25
  • 21
  • 10
  • 9
  • 291

Questi sono due apostrofi ???

4 anni fa

https://www.duolingo.com/piasolo

Vi è perché non va bene

3 anni fa

https://www.duolingo.com/TheUnderPis

c'è un odio profondo! mai sentito un odio forte...

2 anni fa

https://www.duolingo.com/iris751670

DL, sbagliata una frase per una parola!!!

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/Manny_Leorio

La pronuncia di "hate" in questa frase è molto stretta , sembra che dica "hit". Cambiatela please

6 mesi fa