1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The decade"

"The decade"

Překlad:To desetiletí

March 16, 2015

17 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/michi534148

Taky tam slyším [dekid] což vypadá asi na americkou výslovnost. Anglická by měla být [dekeid].


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Tady je vyslovnost audia v poradku, a to nezavisle na tom na ktere strane more se clovek najde.


https://www.duolingo.com/profile/shimmir

I po pěti letech a z jiného zařízení slyším [tekeid]. Asi by to chtělo mít zde odkaz na rozdíly ve výslovnosti. Chápu i jisté zkreslení, protože zvuk vytváří stroj. Jde ale o jinou věc: stejná slova zde občas neznějí stejně, jako by ten zvuk definovali různé osoby s různou výslovností. Stroj pak vyrobí to, co je do něj vloženo jako informace z čeho je zvuk slova složen. Pamatuji, snad před 35 lety, český tv kurz, kde vystupoval i Pavel Bobek a účinkující měli různé výslovnosti, byla tam i rozená Kanaďanka (tam Helen White] a její výslovnost byla odlišná, taková měkká, ale čistá, nám blízká a srozumitelná. Je mi jasné, že tohle není Oxford English, ale spíš americká angličtina, ovšem mate, pokud slovedo "cook" zní jednou [kuk], pak [kak] a jindy [kok], rozdílně dle toho, zda rychle či pomalu a zas jinak tam, kde je jen jedna možnost výslovnosti. Pokud je to v rámci jedné lekce, mate to. ☺


https://www.duolingo.com/profile/shimmir

Proč se d čte jako t?


https://www.duolingo.com/profile/IvanaKoude

Když pominu rozdíly ve výslovnosti obou jazyků, tak to může být hlasovým modulem pro převod textu na zvuk ve vašem počítači/tabletu. Mně to zní zcela normálně anglicky.


https://www.duolingo.com/profile/shimmir

Rozdíly ve výslovnosti jsou, bylo by dobré mít tu odkaz, kde by si to člověk přečtel nebo i slyšel jako je možno slyšet anglickou výslovnost ve volně dostupném Valentově slovníku AJ. I po pěti letech slyším na chytrém mobilu [tekeid].


https://www.duolingo.com/profile/jak123jak

Ve slovnících co jsem našel, je uvedena výslovnost /dekeid/, ale tady to vyslovuje jako /dekid/. Jsou tedy možné obě varianty?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Já teď z diskuze slyším normální, klasické dekejd


https://www.duolingo.com/profile/Karel400144

Jj, já taky a to nemám hudební sluch. :-)


https://www.duolingo.com/profile/-hany-

Já to také slyším dobře


https://www.duolingo.com/profile/JanKapsa

Špatná audionahrávka.


https://www.duolingo.com/profile/Karel46139

Nebyla mi uznána správná odpověď


https://www.duolingo.com/profile/Lenka580926

Proč nemůže být století, ale má to být to století? Děkuju za odpověď.


https://www.duolingo.com/profile/shimmir

Lenko, století by bylo the century, the decade je desetiletí! Určitý člen obecně značí něco, co chci zdůraznit, ukázat na to. (Třeba i v případě, že jde o něco, co už bylo zmíněno!) Překládá se jako ukazovací, i když někdy ve větách nemusí, díky tomu, že čeština skloňuje a má víc pádů s různými koncovkami. ☺


https://www.duolingo.com/profile/KjjKjj1

Měla jsem to dobře


https://www.duolingo.com/profile/KjjKjj1

Mělo to být uznáno

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.