1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Seventy animals"

"Seventy animals"

Překlad:Sedmdesát zvířat

March 16, 2015

7 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/hanka-blazkova

Proč je "a hundred bags" se členem a "seventy animals" bez členu?

March 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Protoze tech tasek je JEDNO sto. Tedy, paradoxne, jednotne cislo. Kdybyste mela tech tasek 200, tak to bude bez clenu neurciteho, uz je to mnozne cislo.

Stejne tak mate 'a thousand' - tisic, 'a million' - milion. Ono i v cestine reknete 'jeden tisic (tedy jednotne cislo) a dva tisice....

March 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/hanka-blazkova

No logiku to má, díky.

March 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JendaX

Pro nelze napsat 70 zvirat? Tedy nebere to cislovky

September 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Nebere, nebralo a nebude brát. Ani v českém, ani v jiných jazykových kurzích

September 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JaroslavaS1

V nemcine to cislice bere. Takze nevim proc ne v cestine

February 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Ano, že to v němčině jde jsem tehdy nevěděl. To ale nic nemění na tom, že tady bylo rozhodnuto číslice neuznávat. Hlavní důvody jsou, že překladem z "dvacet tři = 23" se nic nenaučíte a druhý je, že když v němčině napíšete 32 místo 23, tak vám to uzná jako překlep, což je dle mého názoru špatně.

February 27, 2016
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.