Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Nous ne te dirions pas."

Traduction :No te diríamos.

0
il y a 3 ans

5 commentaires


https://www.duolingo.com/Renaud76

En français il me semble qu'il manque quelque chose dans cette phrase. Soit un nous ne te LE dirions pas, ou nous ne te dirions pas quelque chose.

1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/RuliRock
RuliRock
  • 18
  • 14
  • 11

C'est rare en espagnol (Espagne).

  • Nous ne te le dirions pas = No te lo diríamos.
  • Nous ne te dirions pas quelque chose = No te diríamos algo, alguna cosa
  • Nous ne te dirions rien = No te diríamos nada

Ces expressions sont les plus courants.

2
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Anne517856

En effet le verbe "dire" est toujours utilisé avec un complément direct ... mais celui-ci peut être implicite, auquel cas, la phrase en suspens devrait se terminer par des points de suspention ... ... ...

0
Répondreil y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Pedro599123

un verbe à la conjugaison bien tordue !

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/FREDERIC046

no diriamoste?

0
Répondreil y a 1 an