Thanks, yes I'd since found that explanation and tried to find/delete this, tack!
You can smacka med läpparna in Swedish, but our linguists think the origin of that is onomatopoetic (imitates the sound it makes). Actually I suspect it's the same for the English verb, but I guess it's hard to prove.
Yeah, sounds contrived to me. 'The food is tasty' sounds about right though, but I'd imagine that's maten är god, not -smakar gott.
god/gott are used as adjectives, while bra is usually used as an adverb. From what I've seen, god is especially used for tasty or pleasant, while bra is used for well or high quality. Both can mean good, of course.
I hope one of the native speakers who follow me can elaborate.