"Sa robe"

Tradução:Seu vestido

March 17, 2015

24 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/TurattiMaria

em português podemos dizer : Seu vestido era preto ou o vestido dela era preto , ambos estão relacionados com a 3 pessoa , o importante é lembrar se é que os sa , son e ses sempre será utilizado para a terceira pessoa


https://www.duolingo.com/profile/jaasielfelipd

vou descobrir a pessoa pelo contexto só? se não, qual a diferença?


https://www.duolingo.com/profile/Mario_Cesar

Não pelo contexto, mas pelo possessivo. Se é son, sa ou ses significa que é DELE, se for ton, ta, tes, vôtre, vos significa que é SEU ou SEUS, ou ainda, de VOCÊ ou VOCÊS.


https://www.duolingo.com/profile/AbnerBiasi

mas o duolingo traduziu "sa robe" pra "Seu vestido" e não "O vestido DELE" como você afirmou ser


https://www.duolingo.com/profile/anderson.fleck

Qual é a regra para utilizar "ta" e "sa" quando ambos tem o sentido de "seu"?


https://www.duolingo.com/profile/games543

Sa = quando você se refere à terceira pessoa do singular, "elle" ou "Il", que algo seja dela ou dele, usado somente com substantivos femininos.

  • Sa fraise = Seu morango - Morango dela/dele = O morango pertence a ela ou a ele.

Ta = para substantivos femininos também, mas somente na segunda pessoa do singular, "tu", que algo é seu.

  • Ta poche = Seu bolso = O bolso pertence a você.

Se for uma tradução de Português para Francês, sem o contexto, não há como saber se "sua" está para "sa" ou "ta".


https://www.duolingo.com/profile/ScothPhelps

Ta é (tua). Ta maison. (Tua casa). Sa é (dela). Sa maison. (Casa dela). E que ai no brasil vcs misturam o seus com o aquele pronome de tratamento que vcs inventaram (você) dai fica confuso mesmo. Pense em son, sa, ses como (dele, dela, deles, delas). Talvez facilite.


https://www.duolingo.com/profile/LeonGan

Com um pouco de inglês da pra fazer "ta/ton = your" "sa = her" "son = his"


https://www.duolingo.com/profile/Josemar999389

Ta = Tua, Ton = Teu, Sa = Sua/Seu, Son = Seu/Sua. Acontece que Seu/Sua se refere à terceira pessoa, igual ao "Você". Porém no Brasil, na maioria dos estados, os utilizamos de maneira incorreta. Seu carro é diferente de Teu carro. São pessoas diferentes, terceira e segunda pessoas respectivamente. Quando alguem diz "seu carro", o significado deveria ser o mesmo de "o carro dele". Porém a maioria entende de maneira equivocada como se fosse "teu carro". Tanto no Português de outros países, espanhol e francês a regra é a mesma.


https://www.duolingo.com/profile/Allday40

desculpe se a minha dúvida é muito primária, mas como fazer para diferenciar pelo som "ça" de "as"?


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

Entre ça e sa, certo?

Ça significa isso. "Isso vestido" não faz sentido, então já dá para descartar essa possibilidade e saber que só pode ser "sa robe" (o seu vestido).

Quanto à pronúncia, ça e sa realmente soam igual.


https://www.duolingo.com/profile/Je_Caroline

Se fosse no plural ficaria "Sa robes"? Como eu poderia diferenciar pela pronúncia?


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

Não, o plural seria "Ses robes". "Ses" soa como "sê" e "sa" soa como "sá". Então dá para perceber a diferença de singular e plural pelo adjetivo possessivo. Todos eles, com exceção "leur/leurs", possuem diferenças entre si quanto à pronúncia. Em relação a "leur/leurs", você só percebe a diferença se este for seguido de vogal ou -h mudo, o que obriga a haver um som de -z na versão plural.

Singular | Plural

Mon, Ma | Mes
Ton, Ta | Tes
Son, Sa | Ses
Notre | Nos
Votre | Vos
Leur | Leurs


https://www.duolingo.com/profile/Je_Caroline

Entendi. Obrigada, Ruama! :)


https://www.duolingo.com/profile/GalaxyFame3

Alguém poderia me ajudar a entender o que ça e sa?


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo
  • sa (usado diante de palavras femininas singulares que comecem com vogal ou -h mudo) = dele, dela, sua, seu. Exemplo: "Il a perdu sa valise" (Ele perdeu a sua mala = Ele perdeu a própria mala = Ele perdeu a mala dele).

  • ça = isso


https://www.duolingo.com/profile/sergio92alves

Pq "vestido dela" conta como errado? Exercício reportado.


https://www.duolingo.com/profile/Josemar999389

"Sa" é um pronome possessivo na terceira pessoa que no português equivale a Seu/Sua. O vestido é dela mesmo, porém a tradução correta é "seu vestido".


https://www.duolingo.com/profile/gtoni10

Alguem poderia explicar a conjugaçao dos pronomes possesivo? Merci


https://www.duolingo.com/profile/jccarlos.19

Je - mon(masculino) ma (feminino)

Tu - ton (masculino) ta (feminino)

Il/elle - son (masculino) sa(feminino)

Nous - notre (fem e masc)

Vous - votre (fem e masc)

Ils/elles - leur (fem. e masc.).

No infoescola.com/frances/adjetivos-possessivos/ tem os plurais também


https://www.duolingo.com/profile/PedroNeves16

Tbm não sei quando é sa ou ça...


https://www.duolingo.com/profile/games543

Sa é mais aberto que Ça, mas, além disso, dá para se guiar pelo recurso da lógica: "Ça robe" não faz sentido "Isso vestido".


https://www.duolingo.com/profile/lec390993

Quando digito Sa robe diz que a resposta é ma robe e vice versa. Há um erro aqui.


https://www.duolingo.com/profile/Josemar999389

Estou vendo que o problema aqui não é o francês e sim o português.

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.