1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Esto nos esperará también."

"Esto nos esperará también."

Traducción:Das wird auch uns erwarten.

March 17, 2015

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Ferranbr

¿Qué diferencia hay entre "warten" y "erwartern, y por qué no acepta la primera como opción posible?


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel253017

Warten es esperar (tiempo) hasta que suceda algo. ERWARTEN es esperar de que suceda algo.


https://www.duolingo.com/profile/MarlonUllo1

Pero lo segúndo no sería HOFFEN??


https://www.duolingo.com/profile/AnaMorenoG8

Eso es de esperar de esperanza, esperar que suceda lo que tú quieres


https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

También quisiera saberlo.


https://www.duolingo.com/profile/cachoburro

Auch es un adverbio. Debe ir a su lado para que el verbo no se sienta solo.


https://www.duolingo.com/profile/AnaMorenoG8

Pero no entiendo por qué el auch antes de uns, los adverbios nunca pueden ir delante de los pronombres, además después del verbo conjugado van siempre los pronombres acusativos y dativos


https://www.duolingo.com/profile/mapagilo

Yo tengo la misma duda. ¿Porqué va auch antes del pronombre? Si alguien lo sabe me gustaria a mi también saberlo

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza