"Art is weird."

Translation:Konst är konstigt.

March 17, 2015

3 Comments


https://www.duolingo.com/Vizban

Why is it that it has to be "konstigT", although the word is used here as an adjective to "konst", which is an 'en'-word?

March 17, 2015

https://www.duolingo.com/Lundgren8
March 17, 2015

https://www.duolingo.com/Vizban

That helps a lot! Thank you so much!

March 17, 2015
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.