1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Where are you tonight?"

"Where are you tonight?"

Tradução:Onde você está hoje à noite?

December 15, 2012

121 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/RielsonNunes

Galera, eu fiquei, num primeiro momento, com raiva pois, todo cheio de certeza, respondi a questão assim "Onde você está ESSA noite?" e ERREI. Me perguntei qual era a diferença pra uma das respostas que o programa apresenta como correta, que é "Onde você está ESTA noite?" e a outra opção é a que está ali em cima. Então o problema não é com o inglês é com o português, daí pesquisei(rapidamente, confesso) a diferença desses benditos pronomes e vi que minha revolta era vã. hehe Ha sim diferença etre ESSA e ESTA. Só seguir o link abaixo e dar uma lida. I wish all good studies. =D

http://revistaescola.abril.com.br/lingua-portuguesa/pratica-pedagogica/qual-diferenca-esse-este-quando-empregar-dois-termos-602505.shtml


https://www.duolingo.com/profile/DiogoMedei15

Ola pessoal, a palavra TONIGHT nada mais é doque a junçao da palavra today com night, veja desta forma e vocês irão entender melhor esta frase, espero ter ajudado.


https://www.duolingo.com/profile/moacirgouveia

Oi pessoal, até agora se não me engano, só está sendo utilizado o presente nas lições com novas palavras, achei isso interessante, depois fica mais fácil "flexionar" em outros tempos verbais, mas no caso da frase desta lição, para complementar: Já é a noite e alguém te liga perguntando: - Where are you tonight? (Onde você está [hoje a noite (que é uma palavra só)]?


https://www.duolingo.com/profile/edipaula

Se é a noite e alguém te liga ele vai dizer "onde você está agora"? Não há necessidade de frizar "a noite" porque já noite! Frase estranha...!!


https://www.duolingo.com/profile/Felipetrc0

ONDE VOCÊ ESTÁ HOJE A NOITE? (achei estranho) o correto não seria: ONDE VOCÊ ESTARÁ HOJE A NOITE?


https://www.duolingo.com/profile/rodrigo_digo

a tradução está errada mesmo... o correto é "estará" pois a pergunta se refere a um presente futuro, ou seja, Futuro do presente do indicativo... onde ele estará a noite, subentendendo na mesma noite, " hoje a noite"


https://www.duolingo.com/profile/bipamaro

Sim, porém o nosso querido Duo já providenciou suas correções e ESTARÁ, está sendo aceito.


https://www.duolingo.com/profile/Dulceneia

Voce esta absolutamente certo.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Dulceneia, absolutamente certo, não. O português permite o uso de um tempo com valor de outro. Todos dizem - e podem dizer: Amanhã eu vou a São Paulo. ou: Depois eu estudo isso. ou: Você vai pro céu quando morrer. Vou, estudo estão no presente com valor de futuro. O que não pode é considerar errado estará no lugar de está.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Pode sim e é isso que torna uma língua rica, poder escrever de um modo diferente, criar, inventar. É assim que as línguas crescem, enriquecem-se, tornam um país rico, civilizado....


https://www.duolingo.com/profile/Dulceneia

Neste caso nada mais cabe que nao "estará". Seus exemplos estão corretos, mas par esta sentença nao. Ninguém fala em português onde voce esta esta noite.


https://www.duolingo.com/profile/Marcio_Andrade

Concordo com o Xelipetrc0...Como a fraze faz muito mais sentido assim, porém nao tem o verdo modal nao pederia...entao eu respondi: Onde você vai hoje à noite? Ai o programa considerou errado..


https://www.duolingo.com/profile/DjonyFurta

Também acho que bom português deveria ser assim


https://www.duolingo.com/profile/JonatasWalker

concordo eu coloquei mas estava errdo


https://www.duolingo.com/profile/celinapl

Claro tbem acho q essa é a frase correta.


https://www.duolingo.com/profile/vanessanalua

Mas se fosse "estará", a frase em inglês deveria ser "Where will you be tonight?". A tradução pra "Where are you tonight?" significa "onde você está esta noite?" e, apesar de soar estranha, ela é correta e usual.


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

A pessoa poderia estar de manhã ou a tarde e perguntou sobre o local da outra pessoa a noite.


https://www.duolingo.com/profile/docedamae

Eh, tem algo errado!


https://www.duolingo.com/profile/docedamae

Pois eh! Acho que tem algo de futuro nesta frase, que nao faz combinacao!


https://www.duolingo.com/profile/Animandre

"Tonight" é uma palavra só mesmo!


https://www.duolingo.com/profile/marcus.oliveira

Não sei onde está a diferença entre essa e esta.


https://www.duolingo.com/profile/patlucca

Em português, usa-se "este" quando o objeto está perto de quem fala. Usa-se "esse" quando o objeto está perto de quem ouve e longe de quem fala e "aquele" quando o objeto está longe de quem fala e de quem ouve. OK? mais detalhes entre no site indicado por Rielson Nunes


https://www.duolingo.com/profile/sehnem

A resposta: "Onde você está esta noite?" não deveria ser aceita?


https://www.duolingo.com/profile/Batisqui

Tive séria dúvida por qual das seguintes respostas


https://www.duolingo.com/profile/HPimenta

Mais um problema de tempo verbal...


https://www.duolingo.com/profile/Felipetrc0

ONDE VOCÊ ESTÁ HOJE A NOITE? (achei estranho) o correto não seria: ONDE VOCÊ ESTARÁ HOJE A NOITE?


https://www.duolingo.com/profile/vanessanalua

Se você traduzir como "esta noite" soa menos estranho xD mas "estará" não traduziria esta frase corretamente, mas sim se a frase fosse "where WILL YOU BE tonight?" ou "where ARE YOU GOING TO BE tonight"


https://www.duolingo.com/profile/silviahf

Aonde seria a resposta certa e não onde.


https://www.duolingo.com/profile/edipaula

silviahf - "aonde" é quando há um lugar específico, certo, exato. Exe.: "Onde você está agora?" É uma frase subjetiva e. "Aonde é a sala 42?" É uma frase específica... espero ter ajudado...


https://www.duolingo.com/profile/antlane

edi, aonde é para verbos de movimento: aonde você foi? que equivale a para onde você foi? (a = para)


https://www.duolingo.com/profile/mikaelorestes

Sempre escrevi "onde" e é considerado certo, então é a resposta certa!


https://www.duolingo.com/profile/betasbc

"Onde você esta ESSA noite" também não deveria ser aceita?visto que significa a mesma coisa que "esta",(a qual foi dita como correta previamente).


[conta desativada]

    Esqueçam o português e lembrem-se que estão estudando INGLÊS! Nada a ver essa de ficar comparando um língua com a outra, o que não faz sentido pra vocês aqui no Brasil, pode fazer sentido lá no exterior, e vice-versa. Então parem de pressionar o Dulingo a lhes ensinar da forma que vocês acham certo, porque eu e varias outras pessoas querem aprender o inglês original e não a versão brasileira do inglês ok?


    https://www.duolingo.com/profile/renan_want

    where wiil you be tonight ? não deveria ser correta ? é futuro ? é errado falarmos assim em português .


    https://www.duolingo.com/profile/docedamae

    Nao por falarmos assim em portugues, mas pq a frase comeca no presente e inclui um sentido de futuro nas entrelinhas!


    https://www.duolingo.com/profile/Felipetrc0

    ONDE VOCÊ ESTÁ HOJE A NOITE? (achei estranho) o correto não seria: ONDE VOCÊ ESTARÁ HOJE A NOITE?


    https://www.duolingo.com/profile/ericmorais

    a outra opção de tradução não esta correta, devido a não utilizar futuro ainda.


    https://www.duolingo.com/profile/mayragrasiela

    mais adequado : "onde voce vai hoje a noite" "where are you go tonight"


    https://www.duolingo.com/profile/JonathanNiw

    Tambem concordo com você


    https://www.duolingo.com/profile/eiro_fec

    Não poderia ser Onde voce estará hoje a noite?


    https://www.duolingo.com/profile/antlane

    foi o que pus, claro, com acento em você e crase em à noite e deram errado, pois exigiram está.


    https://www.duolingo.com/profile/Felipetrc0

    foi bem oque eu pensei. ONDE VOCÊ ESTÁ HOJE A NOITE?
    ONDE VOCÊ ESTARÁ HOJE A NOITE?

    percebeu que algo ta estranho ??


    https://www.duolingo.com/profile/nobrecih

    Ainda bem que não fui a única que achou essa frase estranha


    https://www.duolingo.com/profile/edutip

    onde você estará hoje à noite? por que não aceitaram?


    https://www.duolingo.com/profile/Animandre

    Acho que não há nada errado. Se estamos aprendendo o presente por que então eu deveria usar um verbo que estivesse o futuro?


    https://www.duolingo.com/profile/caroolsevero

    Poxa, por colocar "essa" noite não aceita? '--


    https://www.duolingo.com/profile/Saopdavi

    Não entendi nada, esta frase


    https://www.duolingo.com/profile/albu1947

    e por que não estará?


    https://www.duolingo.com/profile/leoosmar

    "where're you tonight", deu como errado. :s


    https://www.duolingo.com/profile/alexwslopes

    Meu erro também foi no português! Ao invés de colocar "onde" eu coloquei "aonde" e ele não aceitou!!! Mesmo eu achando que estava certo... Marquei que ele deveria aceitar a minha resposta!


    https://www.duolingo.com/profile/SilvanaBrescia

    MARQUEI A OPÇÃO CORRETA, MAS MESMO ASSIM FOI CONSIDERADA ERRADA. NÃO O QUE ACONTECEU.


    https://www.duolingo.com/profile/luizafisio

    Para mim o correto é:Onde você estará hoje a noite?Pois é uma pergunta para o futuro do presente.


    https://www.duolingo.com/profile/tdogcrazy

    qual a diferença de onde para aonde?


    https://www.duolingo.com/profile/antlane

    aonde, na realidade, são duas palavras: preposição a + advérbio onde; se um verbo exigir a preposição a, aonde; se não exigir, onde. Por exemplo: Ela não sabe aonde vai esta noite pois não sabe onde estará. Quem vai, vai a algum lugar; quem está, está em algum lugar.,


    https://www.duolingo.com/profile/fernandodaetfto

    Coloquei "Onde você vai estar hoje a noite?" e deu certo!


    https://www.duolingo.com/profile/JosueDecam

    Nada ver essas traduções para o português, vocês não sabem português


    https://www.duolingo.com/profile/aly-gaieski

    eu acho que fica mais certo se colocar 'onde você está esta noite'eles cosideraram certo mas deram


    https://www.duolingo.com/profile/rodrigosar6

    Acredito que seja uma expressao idiomatica!


    https://www.duolingo.com/profile/rodrigosar6

    Acredito que seja uma expressão idiomática!


    https://www.duolingo.com/profile/RafaeldaSi11

    Onde voce vai estar a noite? Nao seria correto tambem?


    https://www.duolingo.com/profile/OissePh7

    Respondi assim "onde você estará hoje a noite?" Onde você está hoje à noite? pra mim é errado.


    https://www.duolingo.com/profile/kataluno

    Coloquei "Onde você está esta noite?" sei que no Português está mal construída, porém foi aceita.


    https://www.duolingo.com/profile/edslima

    Qual a diferença entre dizer " vão esta noite e irão esta noite? Não entendi porque foi considerado errado


    https://www.duolingo.com/profile/sbotelho

    Onde você está hoje a noite? DEVERIA SER ERRADA. Pois hoje a noite se remete ao futuro, e em português deveria ser: ONDE VOCÊ ESTARÁ HOJE A NOITE.


    https://www.duolingo.com/profile/sbotelho

    Se a pergunta for relativa ao presente, e a pessoa estiver perguntando onde uma pessoa possa esta, e já for noite, então a pergunta seria: ONDE VOCÊ STÁ AGORA. Logo da forma colocada está induzindo as pessoas que sabem português errar.


    https://www.duolingo.com/profile/sbotelho

    Antlane, isto é erro de português, so é admitido em conversa coloquial, não é aceito como português escrito. Isto parece o gerundismo, também muito praticado em SP, que está contaminando todo país.


    https://www.duolingo.com/profile/Thais-vet

    Escrevi "Onde estará esta noite". Deram como resposta correta "onde estarás esta noite", enquanto que ninguem fala ou escreve assim atualmente.


    https://www.duolingo.com/profile/ribamarlopes

    Eu coloquei aonde você vai hoje à noite


    https://www.duolingo.com/profile/glaucovillas

    Poxa... Coloquei "Aonde voce esta hoje a noite estava errado"


    https://www.duolingo.com/profile/jeff.andre

    Eu coloquei "Onde você está hoje a noite" e está certo ;)


    https://www.duolingo.com/profile/Milleangel

    Onde voce fica a noite


    https://www.duolingo.com/profile/TiagoMende15

    O melhor é o aplicativo corrigindo o português... kkkkkkkk


    https://www.duolingo.com/profile/terto.cato

    Tonight é essa noite ou hoje?


    https://www.duolingo.com/profile/MeLigiaGoncalves

    eu coloquei "onde voces vão hoje a noite", e apareceu a resposta correta "onde vocês irão hoje a noite" . qual a diferença entre "vão" para "irão" ????


    https://www.duolingo.com/profile/RafaRafa5

    Por que não posso traduzir pra: Onde você vai a noite?


    https://www.duolingo.com/profile/julianojcn3

    Quando é que se traduz onde vocês estão ou onde você está?


    https://www.duolingo.com/profile/JeanNery

    To com raiva, a frase correta quase ninguém usa aí eu botei"Onde você vai hoje a noite" Rrrrrrrrrrr


    https://www.duolingo.com/profile/tammysee

    o meu apareceu como correto " onde estarão hoje a noite " escrevi " onde estara hoje a noite ,achei que estava correto


    https://www.duolingo.com/profile/JonatasWalker

    eu coloquei: onde voce estara de noite? e esta erado


    https://www.duolingo.com/profile/edilsonkabal

    Eu respondi onde você estará à noite e errei, me corrigiram com a seguinte frase: Onde você estarás à noite


    https://www.duolingo.com/profile/gugu55089

    Esta e vai é a mesma coisa


    https://www.duolingo.com/profile/ricardomarcal2

    Ta de sacanagem. . Eu coloquei onde você está esta noite. .. e o duolingo me manda que o correto seria. .. onde tu estás esta noite. ..


    https://www.duolingo.com/profile/JnaSkyWalker

    Eu acertei e mesmo assim consideraram errado


    https://www.duolingo.com/profile/lgabrigs

    O programa me corrigiu com a ridícula resposya "cadê ficas esta noite?"


    https://www.duolingo.com/profile/estudodiario

    Onde voces vao à noite esta certo pois o à foi acentuado!


    https://www.duolingo.com/profile/edi156

    Errei porque faltou acento na letra a :'(


    https://www.duolingo.com/profile/ednilson.ufes

    eu coloquei "onde você está a noite?" e passou!!


    https://www.duolingo.com/profile/leandrokenedy15

    Ôhh frase sem sentido. "Onde você está hoje à noite." Seria estará, não?


    https://www.duolingo.com/profile/eesdlo

    E como moacirgouveia disse : estamos trabalhando o tempo no presente em todas as atividades ate agora. Vc pode esta ligando pra um amigo, que por algum motivo esta morando de favor em casas de amigos seus tambem! Vocês fariam a pergunta como esta no exercício!


    https://www.duolingo.com/profile/Souza_Higor

    Respondi 'aonde você estará esta noite?' e errei... Where também pode ser traduzindo como aonde... So, 'where' I'm wrong?


    https://www.duolingo.com/profile/eesdlo

    oi! Victor.sjc eu queria saber se deu pra entender a minha resposta que dei acima! pq eu estava com o mesmo sentido das suas palavras!!


    https://www.duolingo.com/profile/JonathanNiw

    Acho que a tradução ONDE VOCÊ VAI HOJE À NOITE? estaria correta.


    https://www.duolingo.com/profile/ThiagoAimi

    Coloquei "Aonde" e ele disse estar errado. No portugues, o "aonde" estaria certo. Isso não precisa de correção no Duolingo?


    https://www.duolingo.com/profile/Ze-Ulisses

    Permita esclarecer. Os advérbios "aonde" e "onde" são usados em denotações diferentes. "aonde" para a ação de movimento: "aonde você vai?" "onde" para a ação de estado: "onde você está?", "onde está o livro?" Uma construção permitida é: "para onde vai o trem?


    https://www.duolingo.com/profile/Ze-Ulisses

    Essa é a tradução apresentada como correta por Duolingo, embora saibamos que a ação ocorrerá em momento futuro: "onde você estará hoje à noite?". Não seria correta a formulação da pergunta como: "where will are you tonight?"


    https://www.duolingo.com/profile/vanessanalua

    "Onde você está esta noite?" é CORRETO e USUAL em português SIM, carambolas!


    https://www.duolingo.com/profile/AlainyLeit

    Respondi: onde estará hoje à noite? E deu como resposta errada com correção: onde estarás hoje à noite? Não entendi.


    https://www.duolingo.com/profile/Ranilda-Sendo

    Onde voce estará joge a noite?


    https://www.duolingo.com/profile/schivei

    "Onde estará hoje à noite." deveria ser correto também


    https://www.duolingo.com/profile/mpneves1974

    Onde você estará hoje a noite. - Acho que está forma não poderia ser considerada certa na tradução, pois está no futuro.


    https://www.duolingo.com/profile/Ardworix

    "Aonde" é sinônimo de "onde".


    https://www.duolingo.com/profile/antlane

    aonde são duas palavras que se juntaram: preposição a + advérbio onde


    https://www.duolingo.com/profile/luizhsb

    Onde você estara hoje á noite?


    https://www.duolingo.com/profile/VirgniaKel

    Não deveria ser "onde você estará hoje à noite? "


    https://www.duolingo.com/profile/PetersonSe5

    A frase me pareceu errada a princípio mas pensando bem talvez não estejamos pensando em um contexto específico.

    Veja bem, se a pessoa que fala a frase teve que se encontrar com a pessoa a quem se refere no dia anterior, seria perfeitamente possível dizer agora: Onde voce está esta noite?

    Então a frase faz sentido no tempo verbal neste caso.


    https://www.duolingo.com/profile/bonekoloko

    esta ou estara? suponhamos que a pessoa q ela pergunte seja um dj. a pergunta tem muito sentido.....onde voce está esta noite


    https://www.duolingo.com/profile/dailha

    A frase não tem contexto.


    https://www.duolingo.com/profile/RoseAbreu

    Uma dúvida que tenho, a pergunta também pudia ser entendida no plural? Me explico, em vez de ser "você" pudia ser "vocês" ?


    https://www.duolingo.com/profile/ciba.silva

    O duolingo parece qie traduz as frases para português de Portugal


    https://www.duolingo.com/profile/andersonsantoss

    O programa considerou errado "Aonde" no usar de "Onde". Alguém me explica? Obrigado.


    https://www.duolingo.com/profile/duomaril

    não entendi! " onde voce esta hoje a noite?'" nao seria ao contrario porque é PASSADO! deveria ser "onde voce estava hoje a noite?"


    https://www.duolingo.com/profile/KARAMANO

    O certo não seria Onde vocÊ vai está hoje a noite

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
    Comece agora