1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Merci et à bientôt !"

"Merci et à bientôt !"

Tradução:Obrigado e até breve!

March 17, 2015

29 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ricardotocha

Nao consegui ouvir o et e acabei usando uma virgula no lugar


https://www.duolingo.com/profile/neku.

Tanto no inglês como no nosso português tem essas contrações quase imperceptíveis, ele fala "merci" como "merci e", ae quase n se percebe.


https://www.duolingo.com/profile/games543

A pronúncia de "et" é idêntica a "e". Se você não conseguiu escutar "e/ê" na frase, reporte.


https://www.duolingo.com/profile/AnaLuhTV

Et é pronunciado com E porisso muitas vezes nao conseguimos ouvir


https://www.duolingo.com/profile/carteira

Eu também, não, ricardotocha


https://www.duolingo.com/profile/ClaudiaRez786749

Aconteceu o nesmo comigo, não ouvi o et


https://www.duolingo.com/profile/EdVinicius

Por que não "Obrigado e até 'depois'! ?


https://www.duolingo.com/profile/kauelima

Também respondi assim e não foi aceito :(


https://www.duolingo.com/profile/DanielMaia431308

Acho q é por conta de ser uma expressão, e não uma tradução literal, tem muito disso no inglês


https://www.duolingo.com/profile/alexandre.lohn

Não pode ser traduzido também como até logo?


https://www.duolingo.com/profile/regitho

Pode, sim! Acabou de aceitar esta resposta.


https://www.duolingo.com/profile/cmarilda

Dizemos até já como vocês dizem até mais


https://www.duolingo.com/profile/Josenilda7

Em português até breve é igual a até mais tarde. Logo, a segunda expressão poderia ser aceita


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel47060

Não consegui identificar o "Et" mesmo ouvindo várias vezes. Sabia da resposta, porém tentei identificar.


https://www.duolingo.com/profile/Gagabibi1

É só vc ler em cima


https://www.duolingo.com/profile/mariareada

qual a diferença entre au revoir e à bientôt


https://www.duolingo.com/profile/Catarina856850

Au revoir significa adeus e à bientôt significa até breve


https://www.duolingo.com/profile/KarleyAlmeida

por uma vírgula, não acho que esteja errado.


https://www.duolingo.com/profile/jhennifer.sa

Com uma vírgula você pode mudar o sentido de uma frase. EX: "eu não vou para o colégio" | "eu não, vou para o colégio" assim ele automaticamente corrige para errado


https://www.duolingo.com/profile/Josenilda7

Porquê não foi aceito? Qual o erro?


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaBa425596

Por que não pode ser obrigada? Tem que ser no masculino?


https://www.duolingo.com/profile/felipe.dav3

Pus "obrigado e até depois". Mas não aceitaram


https://www.duolingo.com/profile/AnaJliaRam477125

Escrevi até logo e não foi aceite


https://www.duolingo.com/profile/MirtesMore

Por acaso "até logo" não é o mesmo que "até breve"???!!!


https://www.duolingo.com/profile/Gagabibi1

Não pode tchau


https://www.duolingo.com/profile/RafaelAndr359344

Cara em vez de usar ate breve eu usei ate dps e deu errado, mas vtnc


https://www.duolingo.com/profile/carteira

No áudio não fala o "et". Que idioma chato! Que desânimo! Há três anos estudo francês e não consigo me desenvolver.


https://www.duolingo.com/profile/Helenagoncalvesr

"Obrigado e até já " deveria ser aceite, não?

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.