Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"It works."

Traduction :Il marche.

il y a 4 ans

82 commentaires


https://www.duolingo.com/rwanito

ça marche est à interpréter dans le sens de ça fonctionne.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Apolisson

Sans être anglophone mais ayant séjourné en écosse, le "it works", a été (pour une fois) évident : la traduction "ça marche !" (ça fonctionne, c'est bon...) s'impose de la même façon qu'on utilise cette expression en France.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/maryzza2

Ok je ne connaissais pas

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/GuillaumeV15

It works : ça marche ou ça fonctionne ou il fonctionne... / he works : il travaille / he walks : il marche -> il faut corriger la traduction non ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Le lave-vaisselle, il marche. J'aurais pensé que c'était légèrement familier mais, selon Larousse, même pas.
Donc non, la traduction est correcte. En revanche si l'une des traductions ça marche, ça fonctionne ou il fonctionne n'est pas accepté alors il faut le signaler à Duolingo qu'ils corrigent.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/andconrad

A la lecture de vos différentes interventions, il semblerait que les anglais utilisent la formulation «ça travaille» avec «to work» tout comme les français utilisent «ça marche» avec «marcher» dans le sens de fonctionner.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/EricBoulet

Par contre, dans le langage soigné, il ne faut pas utiliser marcher pour toutes ses synonymes (comme fonctionner). Mais plutôt utiliser ses synonymes. http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/marcher/49395/difficulte

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/louma4

je suis d'accord avec toi

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Corinne809909

Oui he Walks = il marche

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/natha59

il est possible que ce soit un animal qui travaille (au cirque, pour le cinéma) donc it works est correct. Non?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/clophil2013

"He work" (il travaille c'est juste ) et "It work" (ça marche..." it" ne remplace pas forcément le pronom "il" et dans ce cas précis "It" veut dire "cela"... impersonnel donc!! . ( ce n'est pas simple!!!)Bon ,merci j'ai compris.....Ouf ! ( Merci Pierre!)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Sali35875

Oh merci

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Floconnette

It works = Il marche ? Marcher n'est pas to walk ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Duolingo erreur je pense : Ça marche.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Deyviid

L'ordinateur, il marche (il fonctionne). Ça passe, non ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Grard819236

Oui ca me semble plus logique

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Carmella854442

Il est préférable de dire "ça marche" ou "ça fonctionne" parce que ça prête à confusion, le "it" et le "he" sont totalement différents. Revoyez cette traduction s'il vous plaît.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Grard819236

Suis ok avec toi, Duolingo ne devrait pas refuser la traduction "il travaille" sans donner des explications et le sens de World précédé de "it". De plus sur mon ordi jenn'zi pas la possibilité d'interpeler Duolingo ou de discuter avec des apprenants contrairement à la version smarphonne!! Comment sitnaler cela à Duolingo?? gld4849@yahoo.fr Merci

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/mboris34

Il marche se dit pour un appareil

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Konouakoua

Dis plutôt ça marche et non il marche car it représente ici un objet

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/guise54

It works proposition unique de duo : il marche! On devrait dire "ça" marche....ou on travaille.....non?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/kumakumama

On/nous =We... Et ça marche, ça travaille=it works

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Mickael.T

J'ai mis : "ça travaille" soit disant que ma réponse est exacte alors que la solution est "Il marche" ... WTF

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/DjCaysLaza

Il travaille

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/j.gregory

Ça roule

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/piloubruce

Ça travaille ne fonctionne pas poutant ça devrait etre aussi valable non?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/seb387603

Il y a un probleme ,works,ne veut pas dire marche

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Achn95
Achn95
  • 24
  • 58

"It Works" signifie il travaille Pourquoi on me dit que ca signifie Il marche ? qui signifie plutot "it walks" ? Remettez moi mes points.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Morgane662870

Vous pouvez m'expliquer je ne comprends pas vraiment

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/louina2

Walk=marcher To Work=travailler

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/StJeanClot

It works is different of it walks

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Hacene12

Works travail

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Ghost318934

Mdr ça devient n'importe quoi là

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/YoussoufHa1

He works / il travaille

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/BenBreton1

mauvaise traduction . Cela veut dire "ça marche" Il marche se traduit He walks

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/DqsP2

il travaille corriger svp

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/English-ma9

Works.....travailler works........marcher ????

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Nana356943

C'est une manière "familière" de dire "ça fonctionne" en français.... ^^

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/miche2643

Work c'est travailler et non marcher j'ai pris une chance avec un autre verbe

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Nana356943

C'est une manière "familière" de dire "ça fonctionne" en français.... ^^

Par exemple : - L'ordinateur fonctionne bien ? - Oui, ça marche !

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Severyne.b

Bah je viens d'apprendre quelques choses dis donc

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/besmatraya

Works or walks

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Estelle.Ch4

Je pense qu'il y a une erreur car "works" veut dire il travaille, marcher ="walk".

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Gabriel690488

Erreur : "Il" est réservé pour une personne au Québec et non un object.

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/zefox2

La reponse devrait etre ',ça marche'

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Katushia2

La traduction c'est" ça marche"

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/didierbata

works veut dire travailler et non marcher

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/BrigitteMe951638

oui mais en français on peut utiliser le mot marcher à la place de travailler. J'espère que sur duolingo ce n'est pas que du mot à mot . sinon aucun interet

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/annie318588

Je pense que si on repond il travaille c'est juste ce n'est pas un jeu de devinette

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/HELUINMich

je ne comprends pas to work se traduit : travailler

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/biba133741

Ok

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/bapinjoset

Il travaille

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Francelise301303

Work=travailler et walk= marcher.. je ne comprends pas la proposition???

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/beatriceth12

il faudrait peut-être expliquer pour certaines choses le sens des mots

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Michel783452

it works = ça marche he works = il travaille et he walks = il marche il ne faut pas chercher à comprendre c'est comme ça et après on nous dira que c'est facile lol !!!

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Francelise301303

Je pense que ça marche, ça avance, ca évolue. ..convient mieux que il marche.

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Marvel2016

le mot work:c'est travail en anglais ,je ne vois pas marcher:c'est walk en anglais!

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Marie-France30

Ca marche, il marche pour dire il fonctionne, c'est tres courant...

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/EVELYNE995917

comment dit-on ça travaille?

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/idrissi682727

Bonjour, La traduction de " it works " en français est : "ça marche", et non pas "il marche". Cordialement.

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/zemeline1

il travaille

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/RVMel
RVMel
  • 25
  • 8
  • 3
  • 371

Incompréhensible !!!

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Michel783452

alors he works il travaille - it works ça marche et He walks il marche

mais pourquoi it works on ne peut pas traduire il travaille

par contre je ne suis pas d'accord pour cette traduction it works c'est : ça marche et non : il marche car il marche se dit He walks j

il y a 4 semaines

https://www.duolingo.com/TATARD1
TATARD1
  • 25
  • 336

Work =travail walk=marche

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/Clch48QF

Ah bon!!!!!!

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/BGnemo15

C'est faux il faut remplacer par il marche

il y a 2 semaines

https://www.duolingo.com/LEMONNIERY
LEMONNIERY
  • 25
  • 25
  • 117

Je suis bien d'accord pour l'équivalence : "ça marche = ça fonctionne". Encore faut il que le contexte soit précisé là encore même si ici le doute est faible. On ne perd rien à être précis.

il y a 2 semaines

https://www.duolingo.com/DominiqueR726941

Mettre l'expression dans une phrase aurait été plus correct!!!!!

il y a 6 jours

https://www.duolingo.com/JFAngMFX

work ce n'est pas marcher mais travailler

il y a 3 jours

https://www.duolingo.com/Delphimax

Pour marcher il faut des jambes.E n français nous devons dire il fonctionne

il y a 21 heures

https://www.duolingo.com/bm1950

It walks=il marche...it works=il travaille

il y a 15 heures

https://www.duolingo.com/goyaves

je ne savais pas que ce verbe TO WORK signifiait aussi MARCHER

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Dans le ses de "ça fonctionne", oui. Cf. le commentaire de rwanito juste au-dessus du votre (au moment où j'écris ce message du moins).

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/clutzic

c'est le verbe travaille

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Cela veut aussi dire marcher dans le sens de fonctionner.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/melyodidi97

Je comprend pas pourquoi il fait aussi mettre il marche parce que "it" cest quelque chose et non quelqu'un !..

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Vois ma réponse à GuillaumeV15 pour la même question...

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Practus

Voilà justement le "It" avec work prend le sens de "Sa fonctionne". Un objet et non une personne.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/tartinne

marcher est; walks

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/SarraBouch

It's false tradition

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/olioli62

erreur avec walk

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Signalez-le à Duolingo.

il y a 4 ans