"It works."

Traduction :Il marche.

il y a 5 ans

104 commentaires


https://www.duolingo.com/rwanito

ça marche est à interpréter dans le sens de ça fonctionne.

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/Apolisson

Sans être anglophone mais ayant séjourné en écosse, le "it works", a été (pour une fois) évident : la traduction "ça marche !" (ça fonctionne, c'est bon...) s'impose de la même façon qu'on utilise cette expression en France.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/mD5HkEuZ

D'accord!

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/sylviaT12

Ah bien sûr...

il y a 1 semaine

https://www.duolingo.com/maryzza2

Ok je ne connaissais pas

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/GuillaumeV15

It works : ça marche ou ça fonctionne ou il fonctionne... / he works : il travaille / he walks : il marche -> il faut corriger la traduction non ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Le lave-vaisselle, il marche. J'aurais pensé que c'était légèrement familier mais, selon Larousse, même pas.
Donc non, la traduction est correcte. En revanche si l'une des traductions ça marche, ça fonctionne ou il fonctionne n'est pas accepté alors il faut le signaler à Duolingo qu'ils corrigent.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/andconrad

A la lecture de vos différentes interventions, il semblerait que les anglais utilisent la formulation «ça travaille» avec «to work» tout comme les français utilisent «ça marche» avec «marcher» dans le sens de fonctionner.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/EricBoulet

Par contre, dans le langage soigné, il ne faut pas utiliser marcher pour toutes ses synonymes (comme fonctionner). Mais plutôt utiliser ses synonymes. http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/marcher/49395/difficulte

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/louma4

je suis d'accord avec toi

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Corinne809909

Oui he Walks = il marche

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/natha59

il est possible que ce soit un animal qui travaille (au cirque, pour le cinéma) donc it works est correct. Non?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/clophil2013

"He work" (il travaille c'est juste ) et "It work" (ça marche..." it" ne remplace pas forcément le pronom "il" et dans ce cas précis "It" veut dire "cela"... impersonnel donc!! . ( ce n'est pas simple!!!)Bon ,merci j'ai compris.....Ouf ! ( Merci Pierre!)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/finca8
finca8
  • 18
  • 10

J'ai naivement ecrit c'est du travail. Faut etre anglais pour le traduire par ca marche !!!!!!

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Sali35875

Oh merci

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Floconnette

It works = Il marche ? Marcher n'est pas to walk ?

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Duolingo erreur je pense : Ça marche.

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/Deyviid

L'ordinateur, il marche (il fonctionne). Ça passe, non ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Grard819236

Oui ca me semble plus logique

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Carmella854442

Il est préférable de dire "ça marche" ou "ça fonctionne" parce que ça prête à confusion, le "it" et le "he" sont totalement différents. Revoyez cette traduction s'il vous plaît.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/cheickahme7

Plutôt d'accord avec toi

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Grard819236

Suis ok avec toi, Duolingo ne devrait pas refuser la traduction "il travaille" sans donner des explications et le sens de World précédé de "it". De plus sur mon ordi jenn'zi pas la possibilité d'interpeler Duolingo ou de discuter avec des apprenants contrairement à la version smarphonne!! Comment sitnaler cela à Duolingo?? gld4849@yahoo.fr Merci

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/mboris34

Il marche se dit pour un appareil

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Konouakoua

Dis plutôt ça marche et non il marche car it représente ici un objet

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/guise54

It works proposition unique de duo : il marche! On devrait dire "ça" marche....ou on travaille.....non?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/kumakumama

On/nous =We... Et ça marche, ça travaille=it works

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Mickael.T

J'ai mis : "ça travaille" soit disant que ma réponse est exacte alors que la solution est "Il marche" ... WTF

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/DjCaysLaza

Il travaille

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/j.gregory

Ça roule

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/piloubruce

Ça travaille ne fonctionne pas poutant ça devrait etre aussi valable non?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/seb387603

Il y a un probleme ,works,ne veut pas dire marche

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/mD5HkEuZ

je suis d'accord avec toi.

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Achn95

"It Works" signifie il travaille Pourquoi on me dit que ca signifie Il marche ? qui signifie plutot "it walks" ? Remettez moi mes points.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Morgane662870

Vous pouvez m'expliquer je ne comprends pas vraiment

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/louina2

Walk=marcher To Work=travailler

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/StJeanClot

It works is different of it walks

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Hacene12

Works travail

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Ghost318934

Mdr ça devient n'importe quoi là

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/YoussoufHa1

He works / il travaille

il y a 1 an

[utilisateur désactivé]

    mauvaise traduction . Cela veut dire "ça marche" Il marche se traduit He walks

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/Rose750031

    Importance de « it» «he walks» : il marche «it »= ça, cela

    il y a 2 mois

    https://www.duolingo.com/DqsP2

    il travaille corriger svp

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/English-ma9

    Works.....travailler works........marcher ????

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/Nana356943

    C'est une manière "familière" de dire "ça fonctionne" en français.... ^^

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/miche2643

    Work c'est travailler et non marcher j'ai pris une chance avec un autre verbe

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/Nana356943

    C'est une manière "familière" de dire "ça fonctionne" en français.... ^^

    Par exemple : - L'ordinateur fonctionne bien ? - Oui, ça marche !

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/Severyne.b

    Bah je viens d'apprendre quelques choses dis donc

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/besmatraya

    Works or walks

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/Estelle.Ch4

    Je pense qu'il y a une erreur car "works" veut dire il travaille, marcher ="walk".

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/Gabriel690488

    Erreur : "Il" est réservé pour une personne au Québec et non un object.

    il y a 10 mois

    https://www.duolingo.com/zefox2

    La reponse devrait etre ',ça marche'

    il y a 10 mois

    https://www.duolingo.com/Katushia2

    La traduction c'est" ça marche"

    il y a 8 mois

    https://www.duolingo.com/finca8
    finca8
    • 18
    • 10

    Eh bien Je ne suis pas le seul !!!!

    il y a 1 mois

    https://www.duolingo.com/didierbata

    works veut dire travailler et non marcher

    il y a 7 mois

    https://www.duolingo.com/BrigitteMe951638

    oui mais en français on peut utiliser le mot marcher à la place de travailler. J'espère que sur duolingo ce n'est pas que du mot à mot . sinon aucun interet

    il y a 7 mois

    https://www.duolingo.com/annie318588

    Je pense que si on repond il travaille c'est juste ce n'est pas un jeu de devinette

    il y a 6 mois

    https://www.duolingo.com/HELUINMich

    je ne comprends pas to work se traduit : travailler

    il y a 6 mois

    https://www.duolingo.com/biba133741

    Ok

    il y a 6 mois

    https://www.duolingo.com/bapinjoset

    Il travaille

    il y a 6 mois

    https://www.duolingo.com/Francelise301303

    Work=travailler et walk= marcher.. je ne comprends pas la proposition???

    il y a 6 mois

    https://www.duolingo.com/beatriceth12

    il faudrait peut-être expliquer pour certaines choses le sens des mots

    il y a 6 mois

    https://www.duolingo.com/Michel783452

    it works = ça marche he works = il travaille et he walks = il marche il ne faut pas chercher à comprendre c'est comme ça et après on nous dira que c'est facile lol !!!

    il y a 6 mois

    https://www.duolingo.com/Francelise301303

    Je pense que ça marche, ça avance, ca évolue. ..convient mieux que il marche.

    il y a 6 mois

    https://www.duolingo.com/Marvel2016

    le mot work:c'est travail en anglais ,je ne vois pas marcher:c'est walk en anglais!

    il y a 6 mois

    https://www.duolingo.com/Marie-France30

    Ca marche, il marche pour dire il fonctionne, c'est tres courant...

    il y a 5 mois

    https://www.duolingo.com/EVELYNE995917

    comment dit-on ça travaille?

    il y a 5 mois

    https://www.duolingo.com/idrissi682727

    Bonjour, La traduction de " it works " en français est : "ça marche", et non pas "il marche". Cordialement.

    il y a 5 mois

    https://www.duolingo.com/zemeline1

    il travaille

    il y a 5 mois

    https://www.duolingo.com/RVMel
    RVMel
    • 25
    • 8
    • 3

    Incompréhensible !!!

    il y a 5 mois

    https://www.duolingo.com/Michel783452

    alors he works il travaille - it works ça marche et He walks il marche

    mais pourquoi it works on ne peut pas traduire il travaille

    par contre je ne suis pas d'accord pour cette traduction it works c'est : ça marche et non : il marche car il marche se dit He walks j

    il y a 4 mois

    https://www.duolingo.com/TATARD1
    TATARD1
    • 25
    • 3
    • 451

    Work =travail walk=marche

    il y a 4 mois

    https://www.duolingo.com/Clch48QF

    Ah bon!!!!!!

    il y a 4 mois

    https://www.duolingo.com/BGnemo15

    C'est faux il faut remplacer par il marche

    il y a 4 mois

    https://www.duolingo.com/LEMONNIERY

    Je suis bien d'accord pour l'équivalence : "ça marche = ça fonctionne". Encore faut il que le contexte soit précisé là encore même si ici le doute est faible. On ne perd rien à être précis.

    il y a 4 mois

    https://www.duolingo.com/DominiqueR726941

    Mettre l'expression dans une phrase aurait été plus correct!!!!!

    il y a 4 mois

    https://www.duolingo.com/JFAngMFX

    work ce n'est pas marcher mais travailler

    il y a 4 mois

    https://www.duolingo.com/Delphimax

    Pour marcher il faut des jambes.E n français nous devons dire il fonctionne

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/bm1950

    It walks=il marche...it works=il travaille

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/mariejeann16

    désolé, mais sur mon dictionnaire 'work' signifie travail.

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/bm1950

    Donc je ne suis pas le seul de tomber sur ce piège. Contre mon gré j' ai accepté la proposition de Duolingo:it works =ça marche. Maintenant j' ai compris.

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/isa699932

    Je ne suis pas d accord To work means travailler To walk marcher .... Il faudrait pour la traduction il marche.....un contexte ..... on ne peut deviner.....

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/mD5HkEuZ

    Je suis d'accord avec toi.

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/Dany916953

    il marche ouil travaille ?

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/Kanitra3

    c'est quoi ça walks o works

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/mD5HkEuZ

    Depuis quand "Works" c'est le verbe marcher? - Je ne comprends pas cette traduction!!

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/Tonellier
    Tonellier
    • 22
    • 15
    • 74

    Dans un récent dictionnaire , il es précisé pour il marche ! Work out , là on aurait tendance à confondre avec le travail ? Pas facile de faire la distinction !

    il y a 2 mois

    https://www.duolingo.com/SELLIER440860

    pb non ???

    il y a 2 mois

    https://www.duolingo.com/JeanClaude243102

    Ok, merci beaucoup. J'accepte ma faute.

    il y a 1 mois

    https://www.duolingo.com/IsabelleDu683588

    Je suis d'accord pour ''ça marche'', mais pas ''il marche''

    il y a 1 mois

    https://www.duolingo.com/Rivire445494

    Ça marche, plutôt

    il y a 2 semaines

    https://www.duolingo.com/Maxou_Amiez

    ce bout de phrase mérite un contexte pour trouver cette traduction car il marche serait plus "It walks", non ?

    il y a 5 jours

    https://www.duolingo.com/goyaves

    je ne savais pas que ce verbe TO WORK signifiait aussi MARCHER

    il y a 5 ans

    https://www.duolingo.com/jrikhal
    jrikhal
    Mod
    • 22
    • 18
    • 18
    • 14
    • 8
    • 5
    • 5
    • 5
    • 3
    • 3
    • 3
    • 2
    • 2
    • 2
    • 2
    • 2

    Dans le ses de "ça fonctionne", oui. Cf. le commentaire de rwanito juste au-dessus du votre (au moment où j'écris ce message du moins).

    il y a 5 ans

    https://www.duolingo.com/clutzic

    c'est le verbe travaille

    il y a 5 ans

    https://www.duolingo.com/jrikhal
    jrikhal
    Mod
    • 22
    • 18
    • 18
    • 14
    • 8
    • 5
    • 5
    • 5
    • 3
    • 3
    • 3
    • 2
    • 2
    • 2
    • 2
    • 2

    Cela veut aussi dire marcher dans le sens de fonctionner.

    il y a 5 ans

    https://www.duolingo.com/melyodidi97

    Je comprend pas pourquoi il fait aussi mettre il marche parce que "it" cest quelque chose et non quelqu'un !..

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/jrikhal
    jrikhal
    Mod
    • 22
    • 18
    • 18
    • 14
    • 8
    • 5
    • 5
    • 5
    • 3
    • 3
    • 3
    • 2
    • 2
    • 2
    • 2
    • 2

    Vois ma réponse à GuillaumeV15 pour la même question...

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/Practus

    Voilà justement le "It" avec work prend le sens de "Sa fonctionne". Un objet et non une personne.

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/tartinne

    marcher est; walks

    il y a 3 ans

    https://www.duolingo.com/SarraBouch

    It's false tradition

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/olioli62

    erreur avec walk

    il y a 5 ans

    https://www.duolingo.com/jrikhal
    jrikhal
    Mod
    • 22
    • 18
    • 18
    • 14
    • 8
    • 5
    • 5
    • 5
    • 3
    • 3
    • 3
    • 2
    • 2
    • 2
    • 2
    • 2

    Signalez-le à Duolingo.

    il y a 5 ans

    https://www.duolingo.com/annemariemeier14

    je suis d'accord avec Guillaume V5

    il y a 3 semaines

    https://www.duolingo.com/mbarradi

    JAI DIT SA MARCHE ❤❤❤❤❤❤ DE ❤❤❤❤❤

    il y a 3 ans

    Discussions liées

    Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.