O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Você é uma mulher e eu sou um menino."

Tradução:Vous êtes une femme et je suis un garçon.

3 anos atrás

7 Comentários


https://www.duolingo.com/francohi

A resposta correta não deveria ser "Tu es une femme et je suis un garçon.?" Já que "vous êtes" retrata a segunda pessoa do plural e na frase há apenas uma mulher...?!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/WesleyAlcoforado
WesleyAlcoforado
Mod
  • 16
  • 15
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8

Vous pode ser singular quando é usado como tratamento de respeito. E a frase que você sugeriu também é aceita.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruda.jr

"Vous êtes" seguido de palavra no singular é o modo formal de se dizer algo em francês. "Tu es" é o modo informal, mas só pode ser seguida de palavra no singular. Isso não acontece com Vous (formal ou segunda pessoa do plural) que aceita, depois do verbo ser conjugado (êtes), palavra no singular (formal), ou palavra no plural (segunda pessoa do plural).

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/belatavare5

Coloquei "enfant" e não foi aceito, mas sim garçon para menino...

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/RafaelPass

Tu é usado somente como singular em tratamento informal. Vous é utilizado como plural (vocês), ou como singular formal (vós). O português é idêntico com o vós.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/EduuF
EduuF
  • 19
  • 8
  • 8
  • 6

Qual a diferenca de "Vous etes" e "Tu es" ???

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/wanessasil59718

"Vous êtes" formal , "Tu es" informal

3 anos atrás