"C'est clair !"

Tradução:É claro!

March 18, 2015

12 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/LeonOliveira11

Clair poderia significar tanto "é compreensível" quando "é claro" no sentido de iluminação?


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Os dois sentidos são possíveis em francês.


https://www.duolingo.com/profile/Claudia763

Também tenho essa dúvida


https://www.duolingo.com/profile/Fbi_Psi

Tenho dúvidas quanto ao sentido da palavra "Clair(e)". Seria claro de claridão, como limpeza ou claro afirmando certeza? "C'est clair"= para o DL ficou como "É claro". Me parece ser uma afirmação de certeza, conclusiva.


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

"Clair", como CLARO, pode tanto ser usado no sentido literal quanto no figurado de claridade, clareza, luminosidade, transparência etc.


https://www.duolingo.com/profile/Claudia763

Também estou com essa duvida


https://www.duolingo.com/profile/Lily704431

Em nosso português, existem palavras como "manga" que também deve enlouquecer quem está aprendendo nosso idioma


https://www.duolingo.com/profile/EduardoFer602302

Na versão de múltipla escolha apareciam duas opções: c'est clair e c'est claire. Entendo que nesse caso ambas as soluções estariam corretas, não é isso?


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Não. O ce é um pronome neutro, então só admite o adjetivo no masculino e singular, então apenas C'est clair está correto, é algo como "(Isso) é claro".


https://www.duolingo.com/profile/Andrezim17

pq ''isso é claro'' está errado???


https://www.duolingo.com/profile/_silvalena

Errei por não ter colocado a exclamação no final da frase apesar da entonação não indicar a necessidade dela

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.