"Nós comemos uma maçã."

Tradução:Nous mangeons une pomme.

March 18, 2015

15 Comentários

Filtrado por discussão popular

https://www.duolingo.com/profile/DanielleNSViana

Achei que "uma maçã" seria "une pomme" apenas e não "la pomme".

March 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MWalker1978

La pomme é A MAÇÃ, não uma maçã.


https://www.duolingo.com/profile/DanielleNSViana

Pois é, mas o duolingo colocou como resposta correta para "nós comemos uma maçã" foi "nous mangeons LA pomme".


https://www.duolingo.com/profile/NelsonSant636870

Mangez=come, ex. Ele come (Singular). Mangeons=comemos, ex. Nós comemos (Plural).


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

"Mangez" é a conjugação da 2ª pessoa do plural (vós/vocês) e significa, portanto, "comeis/comem" (vous mangez -> vós comeis/vocês comem).

"Ele come" é "il mange".


https://www.duolingo.com/profile/nathyvicky_1016

como comparo mangez e mangeons


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

"Mangez" é conjugação da 2ª pessoa do plural (vous mangez) -> vós comeis/vocês comem

"Mangeons" é conjugação da 1ª pessoa do plural (nous mangeons) -> nós comemos


https://www.duolingo.com/profile/Boobi_

Mangez é para 3° pessoa


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

"Mangez" é conjugação da 2ª pessoa do plural (vous), não da 3ª.


https://www.duolingo.com/profile/dan_sorriso

Poxa. Arrumem isso. Perdi um heart


https://www.duolingo.com/profile/Gisele578637

Poxa ta errado. La pomme não é "uma maça" perdi um :( arrumem pfvor


https://www.duolingo.com/profile/Dbora472641

Poxa, por causa de uma letra?


https://www.duolingo.com/profile/juju895134

Duolingo é a melhor app que conheço


https://www.duolingo.com/profile/juju895134

Duolingo é a melhor app que conheço

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.