"Por eso estoy aquí."

Traducción:Deswegen bin ich hier.

Hace 3 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/damoan01

diferencia darauf y darum? porque esta mas en esta frase usar darauf?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Abendbrot
  • 14
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8

Deswegen bin ich hier. ~aus diesem Grund ~ una razón/ razónes

Darauf bin ich hierher gekommen. --> (Darauf bin ich hier.)~ danach ~un tiempo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JeyssonVerOlaya

¿Por qué "Deswegen ich bin hier" no es correcto?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/licond
  • 17
  • 9
  • 7

por que la segunda posición es para el verbo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JeyssonVerOlaya

Lo he visto en la forma "Marcador textual+sujeto+verbo+complementos" en otros ejercicios de Duolingo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ManuelEspe2

¿Por qué "da" está mal? Gracias

Hace 1 año
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.