1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Eso es la municipalidad."

"Eso es la municipalidad."

Traducción:Das ist das Rathaus.

March 19, 2015

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/daremertel

Creo que municipalidad no es la mejor traducción, sería mejor ayuntamiento.


https://www.duolingo.com/profile/manolofloyd

¿En qué pais dicen Municipalidad?


https://www.duolingo.com/profile/eeavandenberg

En Guatemala. En donde se gesto Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/cristhian678716

Aqui en Paraguay tambien decimos municipalidad


https://www.duolingo.com/profile/Abelnightr77

En Costa Rica se dice Municipalidad también


https://www.duolingo.com/profile/Roberto606940

Y en Chile, también


https://www.duolingo.com/profile/AngelesHer18

No lo habia oido nunca lo de municipalidad En España ,ayuntamiento


https://www.duolingo.com/profile/johncoreys

Por el inicio "Rat" propongo "Consejo" por ejemplo: "el consejo de la universidad"

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.