O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Le cochon"

Tradução:O porco

1
3 anos atrás

61 Comentários


https://www.duolingo.com/carloscamelo

Qual a diferença entre porc e cochon?

80
Responder3 anos atrás

https://www.duolingo.com/sofiarayol
sofiarayol
Mod
  • 23
  • 18
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 6
  • 3
  • 2

A palavra porc é referente à carne de porco, enquanto cochon significa porco. Assim como galo em português não se refere à carne de frango e sim ao animal.

305
Responder73 anos atrás

https://www.duolingo.com/zHotIce011z

É tipo "pork" e "pig" do inglês

66
Responder3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MateuseEsm

Não

-38
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Desculpe, mas sua informação não está correta. "Porc" e "cochon" se referem ambos ao animal PORCO, principalmente quando precedidos pelo artigo definido.

O que torna esses seres animados matéria para consumo é o emprego do partitivo: "DU porc" ou "DU cochon" é que se referem à carne do animal.

4
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/dircecruz

Porc é carne de porco

1
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Anajlia17094

Né!

0
Responder8 meses atrás

https://www.duolingo.com/KariinneQu

Por que la agente fala diferente porque é comida, e aqui por que é animal. Entendeu??

-4
Responder8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Artemiziad

Nao sei

-5
Responder9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Artemiziad

Nao sei

-5
Responder9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Artemiziad

O porco

-5
Responder9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Artemiziad

Eu nao sei

-5
Responder9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Artemiziad

Um é porco e o outro é colchão

-11
Responder9 meses atrás

https://www.duolingo.com/portela264713

Um amigo francês disse que porc é mais usado que cochon!

26
Responder3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MaiaSoleil

Me falaram o mesmo.

6
Responder3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DaniloLima208467

carloscamelo, pelo q eu pude entender, "porc" está mais relacionado à "carne de porco", enquanto "cochon" está relacionado ao animal. Mas nada impede de usar a palavra "porc" para porco (animal).

24
Responder3 anos atrás

https://www.duolingo.com/JuliaMorei470179

Depende do assunto que se refere

0
Responder1 mês atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

"Cochon" é sinônimo de "porc" e ambos se referem ao animal que chamamos de PORCO. São seres animados (animais) e, portanto, perfeitamente contáveis.

Para transformá-los em matéria consumível (incontável), é necessário que qualquer um dos termos seja precedido pelo artigo partitivo: "du cochon" ou "du porc" é que significam CARNE DE PORCO.

10
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Venom_Wolf

Durmo em cima de um porco (Cochon) XD

7
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Daniel890461

Kkkkkk

-1
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MartinezGiovanna

É certo dizer que o "le" tem som de "lo"?

3
Responder3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DieFrau312533

Não exatamente mas o audio estava mais para os porcos", do que "o porco".

0
Responder6 meses atrás

https://www.duolingo.com/Andrelbs

É bem parecido mas na verdade é um som que não existe em português. O jeito que falamos "lê" em português é na verdade o plural "les" em francês.

-1
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Nelson949349

Não loloi om ou 9 ppplppp99ppp9p o l -lo l pppl okoopp 9p m

-4
Responder7 meses atrás

https://www.duolingo.com/MateuseEsm

Tenho certeza que é som de "LO"

1
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/DieFrau312533

Bemparecido mas não exatamente. Só que esse áudio induz ao erro: está mais para "os porcos", do que "o porco"!

0
Responder6 meses atrás

https://www.duolingo.com/geyser6

Parece que é um fonema que não estamos acostumados, está entre le e lu

1
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ConceiodeS

O porco

1
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Roberto.Oak

O colchão.

1
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/eltoncomputacao

Agora ja sei por que usamos "cocheira"

1
Responder9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Jrbrobsrv
Jrbrobsrv
  • 14
  • 8
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Porc é mais usado que cochon? Se sim, em que contexto?

0
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/BabibugLad

" Porc" é referente á carne, e não ao animal

0
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/CrissSouza3

Qual o certo porc ou cochon?

0
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

São sinônimos, ambos significam PORCO.

0
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Sandra969908

Exrrcicio com problema. Le cochon = o porco. Esta certo? Então...

0
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/FelipeNasc199559

Meu caso também, escrevo "O porco" e dá como errado

-1
Responder1 ano atrás

Conversas Relacionadas