1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Les gros verres"

"Les gros verres"

Tradução:Os copos grandes

March 19, 2015

42 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/laurardourado

Qual a diferença de gros e grand?


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Leia a resposta do Australis a rafaelajessica


https://www.duolingo.com/profile/rafaelajessica

Qual a diferença de grand e gros ?


https://www.duolingo.com/profile/Australis

De forma geral, "grand" se refere à altura ou extensão enquanto "gros" se refere ao volume.


https://www.duolingo.com/profile/PedroHenri627

Copo grande é copazio, tem ate no dicionario, mas n aceitou


https://www.duolingo.com/profile/JhonyHoffmann

Reporte e digite exatamente isso!


https://www.duolingo.com/profile/icespirit4

Tinha q aceitar copões kkk


https://www.duolingo.com/profile/danielmonteiro16

Ainda bem que aceitou “copão/copões”


https://www.duolingo.com/profile/crismate

Não seria Les grosses verres?


https://www.duolingo.com/profile/Australis

"Verre" é uma palavra masculina, portanto usa-se o adjetivo também no masculino. O correto é "gros" mesmo.


https://www.duolingo.com/profile/Claudio_Resende

Australis, por favor sempre continue com tuas dicas maravilhosas, ok? Voce é nativo frances?


https://www.duolingo.com/profile/janepequenino

Por favor verres não pode significar vidros?


https://www.duolingo.com/profile/MarcelVarela

Como é que vou saber pela pronúncia que a frase está no plural???


https://www.duolingo.com/profile/Australis

Nessa frase pelo som do artigo: "le (http://pt.forvo.com/word/le/#fr) gros verre" (' grô vér' - mais fechado) vs. "les (http://pt.forvo.com/word/les/#fr) gros verres" (' grô vér' - mais aberto).


https://www.duolingo.com/profile/daniellysf

Australis, muito obrigada! Acessei os dois links do Forvo que você postou.

Ouvi as gravações de dois homens franceses (Arjofocolovi e gwen_bzh) dizendo "le" e "les", e consegui entender a diferença finalmente.

"Leigamente" seria assim:

o "Le" (singular) você faz BICO pra falar... (sai quase um "LÔ")

o "Les" (plural) você fala de boca ABERTA (igual ao nosso "ele LÊ um livro", por exemplo..., sem pronunciar o "S")


https://www.duolingo.com/profile/GiulianaMarchese

Não poderia ser "os copos grosos"?


https://www.duolingo.com/profile/Viankio

a pronuncia de verre e vert é a mesma né?


https://www.duolingo.com/profile/helenasader

"verres" não pode ser também "óculos"?


https://www.duolingo.com/profile/WesleyAlcoforado

Não. Óculos seria lunettes.


https://www.duolingo.com/profile/jamilmonteiro

Em francês é regra o adjetivo vir antes do substantivo ???


https://www.duolingo.com/profile/Australis

A regra geral é que os adjetivos vêm depois do substantivo, como no português, exceto por aqueles que são considerados qualidades inerentes (beleza, idade, tamanho, qualidade - bom ou ruim) e pelos adjetivos ordinais ("premier/ère", "deuxième/second/e", "troisième" etc). Alguns adjetivos podem vir antes ou depois e costumam mudar de significado dependendo da posição ("le pauvre homme" = "o pobre (coitado) homem" / "l'homme pauvre" = "o homem pobre (sem dinheiro)". Mais explicações e exemplos aqui: http://frances.forumdeidiomas.com.br/2010/08/a-posicao-dos-adjetivos-em-frances/


https://www.duolingo.com/profile/stefanirau

A fonética de gros em francês, pois não consigo pronunciar esse adjetivo


https://www.duolingo.com/profile/Australis

A transcrição fonética é [ɡʁo]. O 'R' francês é pronunciado lá da garganta, quase como o nosso 'RR' e esse 'O' é fechado, 'ô'. O 'S' não é pronunciado.


https://www.duolingo.com/profile/Komano.

Não aceitou copázios. Por quê?


https://www.duolingo.com/profile/crismate

Mas Ausralis o adjetivo também não vai para o plural? Penso que o plural de gros é grosses. Não é?


https://www.duolingo.com/profile/Australis

Vai, sim, mas o plural masculino de "gros" é "gros" mesmo. "Grosses" é o plural de "grosse" (feminino).


https://www.duolingo.com/profile/crismate

Entendi. Obrigado mesmo Australis


https://www.duolingo.com/profile/tartarugaverde

como digo vidros grossos?


https://www.duolingo.com/profile/DennisAnnd1

Qual diferença entre gos e grosse?


https://www.duolingo.com/profile/Australis

"Gros" é o adjetivo masculino, usado portanto para qualificar substantivos masculinos ("les gros verres", "le chien est gros" etc), e "grosse(s)" é o adjetivo feminino, usado para qualificar substantivos femininos ("la grosse surprise", "les pommes sont grosses" etc).


https://www.duolingo.com/profile/kc_marcelo

O certo nao seria o copo grande em vez de grande copo no frances?

Obs. Moro nos estados unido e nao tenho acesso a acentuacao correta para o portugues em meu teclado


https://www.duolingo.com/profile/HermioneG07

Porque aqui não poderia ser "Os vidros grandes"? A tradução de "verre" é copo ou vidro.


https://www.duolingo.com/profile/ladydeath696

Coloquei "os copos grossos". Duo acusou como errado. É falha minha ou do Duo? Merci.


https://www.duolingo.com/profile/Australis

Acredito que "les verres épais" seja uma tradução mais apropriada para "os copos/vidros grossos", mas "gros" costuma ser sinônimo de "épais" em casos como esse. O ideal é reportar aos moderadores e esperar que eles aceitem essa resposta.


https://www.duolingo.com/profile/Dara548977

Verres significa óculos também, não sei porque não aceitou


https://www.duolingo.com/profile/Dara548977

Pq n foi aceito óculos?


https://www.duolingo.com/profile/JeanGODARD1

Sou francês e acho que a tradução seria : Les grands verres ; Les gros verres donne l'idée que le verre qui les constitue est épais.


https://www.duolingo.com/profile/MatheusOli25324

Aceitou "os copões", mas acho que o correto é "coparrōes". Haha


https://www.duolingo.com/profile/Psyduck644383

Posso dizer les verres gros?


https://www.duolingo.com/profile/MatheusOli25324

Não. Conforme explicado em outros comentários do fórum, adjetivos que indicam tamanho, idade ou beleza devem vir antes do substantivo.


https://www.duolingo.com/profile/carteira

É um problema esses plurais falados pelo áudio; só um nativo ou alguém que vive ou já viveu muito tempo na França!

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.