"El color no se cae."

Traducción:Die Farbe geht nicht raus.

March 19, 2015

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AlexandraMolnar

En español se puede decir que los colores (o manchas) no se van o no se quitan. Pero que no se caigan ???? Eso sí que no tiene ningún sentido.

April 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/truelefty

¿Que se supone que significa esto?

March 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

Por ejemplo has pintado las paredes de tu habitación y te olvidaste de cubrir tu ropa. Por eso, está sucia ahora. Los colores, sin embargo, no desaparecen tampoco cuando lavaste la ropa xD Yo no sé si se usa "caerse" en este contexto. Eso lo tienes que decirme tú....

March 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

En español los colores no se caen como los otros usuarios han dicho XD

March 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

sí, sería literalmente "abfallen/caer" ...Die Farbe fällt ab und schreit NEEEEIN zieh nicht an mir :D como en la publicidad en la tele jaja

March 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Cezare10

los colores no se quitan. /la pintura no se quita.

April 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SergioHotmail

Cuando te refieres a manchas de por ejemplo- aceite, pintura, sangre, etc- se usa: "la pintura no sale" "la mancha no sale o no puede quitarse". En cambio cuando te refieres a los colores propios de una prenda se dice. "El rojo de esta camisa no destiñe".

March 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/truelefty

Eso lo tienes que decirme; Mejor es "Eso tienes que decirmelo" o "Eso me lo tienes que decir" ;) (Me corriges cosas en alemán, te corrijo cosas en español ;D)

En ese sentido se diría "Los colores [las manchas de colores] no se van".

Es una de las frases más raras, no se caen los colores xDD

Pero, en alemán, ¿se usa esta frase?

March 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

Die Farbe geht nicht raus/heraus/ab se usa frecuentemente, sí. Solo no es posible traducirla directamente :D. A ver, algún día intentaré editar esta frase. No sé si es posible cambiar la mejor traducción, pero encontraremos una solución ;D.

March 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/truelefty

;) Por ahora lo tomaré como una oración de ejemplo, como muchas otras :)

March 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Paco610543

La traducción correcta al español sería "los colores no salen" o "los colores no se van"

February 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Javier749347

Jajaja..

July 10, 2019
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.